Singing the psalmes the duty of Christians under the New Testament, or, A vindication of that gospel-ordinance in V sermons upon Ephesians 5, 19 wherein are asserted and cleared I. That, II. What, III. How, IV. Why [brace] we must sing / by Tho. Ford ...

Ford, Thomas, 1598-1674
Publisher: Printed by W B for F Eaglesfield and are to be sold
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A39936 ESTC ID: R35534 STC ID: F1517
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Ephesians V, 19; Bible. -- O.T. -- Psalms -- Music;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 665 located on Page 78

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for your Admonition, consolation, Instruction, according as the matter is? We read the History of the Bible for our learning, that we through patience and comfort of the Scripture might have hope, not thinking, that what is related concerning them onely who lived in those times, for your Admonition, consolation, Instruction, according as the matter is? We read the History of the bible for our learning, that we through patience and Comfort of the Scripture might have hope, not thinking, that what is related Concerning them only who lived in those times, p-acp po22 n1, n1, n1, vvg p-acp dt n1 vbz? pns12 vvb dt n1 pp-f dt n1 p-acp po12 n1, cst pns12 p-acp n1 cc n1 pp-f dt n1 vmd vhi n1, xx vvg, cst r-crq vbz vvn vvg pno32 av-j r-crq vvd p-acp d n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 15.4 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 15.4 (ODRV) - 1 romans 15.4: that by the patience and consolation of the scriptures, we may haue hope. we through patience and comfort of the scripture might have hope, not thinking True 0.859 0.827 2.246
Romans 15.4 (ODRV) romans 15.4: for what things soeuer haue been written, to our learning they are written: that by the patience and consolation of the scriptures, we may haue hope. for your admonition, consolation, instruction, according as the matter is? we read the history of the bible for our learning, that we through patience and comfort of the scripture might have hope, not thinking, that what is related concerning them onely who lived in those times, False 0.757 0.538 5.112
Romans 15.4 (Tyndale) romans 15.4: whatsoever thinges are written afore tyme are written for oure learnynge that we thorow pacience and comforte of the scripture myght have hope. we read the history of the bible for our learning, that we through patience and comfort of the scripture might have hope, not thinking, that what is related concerning them onely who lived in those times, True 0.751 0.565 2.521
Romans 15.4 (ODRV) romans 15.4: for what things soeuer haue been written, to our learning they are written: that by the patience and consolation of the scriptures, we may haue hope. we read the history of the bible for our learning, that we through patience and comfort of the scripture might have hope, not thinking, that what is related concerning them onely who lived in those times, True 0.747 0.217 2.5
Romans 15.4 (AKJV) romans 15.4: for whatsoeuer things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might haue hope. we read the history of the bible for our learning, that we through patience and comfort of the scripture might have hope, not thinking, that what is related concerning them onely who lived in those times, True 0.744 0.712 3.974
Romans 15.4 (AKJV) romans 15.4: for whatsoeuer things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might haue hope. for your admonition, consolation, instruction, according as the matter is? we read the history of the bible for our learning, that we through patience and comfort of the scripture might have hope, not thinking, that what is related concerning them onely who lived in those times, False 0.739 0.759 4.409
Romans 15.4 (Tyndale) romans 15.4: whatsoever thinges are written afore tyme are written for oure learnynge that we thorow pacience and comforte of the scripture myght have hope. for your admonition, consolation, instruction, according as the matter is? we read the history of the bible for our learning, that we through patience and comfort of the scripture might have hope, not thinking, that what is related concerning them onely who lived in those times, False 0.739 0.679 2.702
Romans 15.4 (Geneva) romans 15.4: for whatsoeuer things are written aforetime, are writte for our learning, that we through patience, and comfort of the scriptures might haue hope. we read the history of the bible for our learning, that we through patience and comfort of the scripture might have hope, not thinking, that what is related concerning them onely who lived in those times, True 0.738 0.719 3.974
Romans 15.4 (Geneva) romans 15.4: for whatsoeuer things are written aforetime, are writte for our learning, that we through patience, and comfort of the scriptures might haue hope. for your admonition, consolation, instruction, according as the matter is? we read the history of the bible for our learning, that we through patience and comfort of the scripture might have hope, not thinking, that what is related concerning them onely who lived in those times, False 0.737 0.763 4.409
Romans 15.4 (Vulgate) romans 15.4: quaecumque enim scripta sunt, ad nostram doctrinam scripta sunt: ut per patientiam, et consolationem scripturarum, spem habeamus. for your admonition, consolation, instruction, according as the matter is? we read the history of the bible for our learning, that we through patience and comfort of the scripture might have hope, not thinking, that what is related concerning them onely who lived in those times, False 0.729 0.19 0.0
Romans 15.4 (Tyndale) romans 15.4: whatsoever thinges are written afore tyme are written for oure learnynge that we thorow pacience and comforte of the scripture myght have hope. we through patience and comfort of the scripture might have hope, not thinking True 0.728 0.905 2.598
Romans 15.4 (AKJV) romans 15.4: for whatsoeuer things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might haue hope. we through patience and comfort of the scripture might have hope, not thinking True 0.692 0.906 3.576
Romans 15.4 (Geneva) romans 15.4: for whatsoeuer things are written aforetime, are writte for our learning, that we through patience, and comfort of the scriptures might haue hope. we through patience and comfort of the scripture might have hope, not thinking True 0.687 0.899 3.576
Romans 15.4 (Vulgate) romans 15.4: quaecumque enim scripta sunt, ad nostram doctrinam scripta sunt: ut per patientiam, et consolationem scripturarum, spem habeamus. we through patience and comfort of the scripture might have hope, not thinking True 0.687 0.716 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers