Galatians 5.21 (Tyndale) |
galatians 5.21: envyinge murther dronkenes glottony and soche lyke: of the which i tell you before as i have tolde you in tyme past that they which comit soche thinges shall not inherite the kyngdome of god. |
and such like; (revelling may signifie, and doth properly, gluttony) of which i have told you before in time past, that they that doe such things shall not inherit the kingdome of god |
False |
0.746 |
0.762 |
0.799 |
Galatians 5.21 (AKJV) |
galatians 5.21: enuyings, murthers, drunkennesse, reuellings, and such like: of the which i tell you before, as i haue also tolde you in time past, that they which do such things shall not inherite the kingdome of god. |
and such like; (revelling may signifie, and doth properly, gluttony) of which i have told you before in time past, that they that doe such things shall not inherit the kingdome of god |
False |
0.733 |
0.899 |
2.748 |
Galatians 5.21 (Geneva) |
galatians 5.21: enuie, murthers, drunkennesse, gluttonie, and such like, whereof i tell you before, as i also haue tolde you before, that they which doe such things, shall not inherite the kingdome of god. |
and such like; (revelling may signifie, and doth properly, gluttony) of which i have told you before in time past, that they that doe such things shall not inherit the kingdome of god |
False |
0.683 |
0.768 |
1.428 |
Galatians 5.21 (ODRV) |
galatians 5.21: enuies, murders, ebrieties, commessations, and such like. which i fore-tel you, as i haue fore-told you, that they which doe such things, shal not obteine the kingdom of god. |
and such like; (revelling may signifie, and doth properly, gluttony) of which i have told you before in time past, that they that doe such things shall not inherit the kingdome of god |
False |
0.639 |
0.557 |
2.106 |