Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Secondly, in respect of the end, to which spirituall graces leade, that is, to heaven which is above; | Secondly, in respect of the end, to which spiritual graces lead, that is, to heaven which is above; | ord, p-acp n1 pp-f dt n1, p-acp r-crq j n2 vvi, cst vbz, p-acp n1 r-crq vbz a-acp; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
John 3.13 (Tyndale) | john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. | is, to heaven which is above | True | 0.666 | 0.813 | 2.036 |
John 3.13 (Geneva) | john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. | is, to heaven which is above | True | 0.629 | 0.684 | 0.0 |
John 3.13 (ODRV) | john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. | is, to heaven which is above | True | 0.622 | 0.747 | 0.0 |
John 3.13 (AKJV) | john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. | is, to heaven which is above | True | 0.612 | 0.736 | 0.0 |
John 3.13 (Vulgate) | john 3.13: et nemo ascendit in caelum, nisi qui descendit de caelo, filius hominis, qui est in caelo. | is, to heaven which is above | True | 0.6 | 0.324 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|