Romans 6.8 (Tyndale) |
romans 6.8: wherfore yf we be deed with christ we beleve that we shall live with him: |
if those that are dead with christ, may come to be assured, that they shall also live with him, |
False |
0.787 |
0.74 |
1.648 |
Romans 6.8 (Geneva) |
romans 6.8: wherefore, if we bee dead with christ, we beleeue that we shall liue also with him, |
if those that are dead with christ, may come to be assured, that they shall also live with him, |
False |
0.786 |
0.842 |
0.564 |
Romans 6.8 (AKJV) |
romans 6.8: now if we be dead with christ, we beleeue that we shal also liue with him: |
if those that are dead with christ, may come to be assured, that they shall also live with him, |
False |
0.783 |
0.852 |
0.498 |
Romans 6.8 (ODRV) |
romans 6.8: and if we be dead with christ, we beleeue that we shal liue also together with christ. |
if those that are dead with christ, may come to be assured, that they shall also live with him, |
False |
0.774 |
0.829 |
0.522 |
2 Timothy 2.11 (AKJV) - 1 |
2 timothy 2.11: for if we bee dead with him, wee shall also liue with him. |
if those that are dead with christ, may come to be assured, that they shall also live with him, |
False |
0.74 |
0.806 |
0.474 |
Romans 6.8 (Vulgate) |
romans 6.8: si autem mortui sumus cum christo, credimus quia simul etiam vivemus cum christo, |
if those that are dead with christ, may come to be assured, that they shall also live with him, |
False |
0.695 |
0.44 |
0.0 |
2 Timothy 2.11 (ODRV) |
2 timothy 2.11: a faithful saying. for if we be dead with him, we shal liue also together. |
if those that are dead with christ, may come to be assured, that they shall also live with him, |
False |
0.667 |
0.71 |
0.357 |
2 Timothy 2.11 (Geneva) |
2 timothy 2.11: it is a true saying, for if we be dead together with him, we also shall liue together with him. |
if those that are dead with christ, may come to be assured, that they shall also live with him, |
False |
0.666 |
0.67 |
0.474 |
2 Timothy 2.11 (Tyndale) |
2 timothy 2.11: it is a true sayinge if we be deed with him we also shall live with him. |
if those that are dead with christ, may come to be assured, that they shall also live with him, |
False |
0.665 |
0.69 |
1.609 |
Romans 6.8 (Tyndale) |
romans 6.8: wherfore yf we be deed with christ we beleve that we shall live with him: |
if those that are dead with christ, may come to be assured |
True |
0.647 |
0.704 |
0.107 |
Romans 6.8 (Geneva) |
romans 6.8: wherefore, if we bee dead with christ, we beleeue that we shall liue also with him, |
if those that are dead with christ, may come to be assured |
True |
0.646 |
0.728 |
0.215 |
Romans 6.8 (AKJV) |
romans 6.8: now if we be dead with christ, we beleeue that we shal also liue with him: |
if those that are dead with christ, may come to be assured |
True |
0.644 |
0.761 |
0.235 |
Romans 6.8 (Tyndale) |
romans 6.8: wherfore yf we be deed with christ we beleve that we shall live with him: |
they shall also live with him, |
True |
0.638 |
0.806 |
0.965 |
Romans 6.8 (ODRV) |
romans 6.8: and if we be dead with christ, we beleeue that we shal liue also together with christ. |
if those that are dead with christ, may come to be assured |
True |
0.636 |
0.784 |
0.269 |
2 Timothy 2.11 (Tyndale) |
2 timothy 2.11: it is a true sayinge if we be deed with him we also shall live with him. |
they shall also live with him, |
True |
0.625 |
0.917 |
1.01 |
Romans 6.8 (Vulgate) |
romans 6.8: si autem mortui sumus cum christo, credimus quia simul etiam vivemus cum christo, |
if those that are dead with christ, may come to be assured |
True |
0.619 |
0.539 |
0.0 |