Foure pious, godly, and learned treatises the first, leads us to the gate of true happinesse : the second, is for instruction, letting us to know what Christ suffer'd for us, that we might enjoy him : the third, is helps and cautions, that we may the better avoid sin : the fourth, brings us to be seekers and suers to God for those things that be above, Collo. 3 / by a late faithfull and godly minister of Jesus Christ ; now since his death recommended to all the people of God, by Mr. John Goodwin.

Goodwin, John, 1594?-1665
Late faithfull and godly minister of Jesus Christ
Publisher: Printed for Thomas Slater
Place of Publication: London
Publication Year: 1652
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A40055 ESTC ID: R40246 STC ID: F1665A
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Theology; Theology -- History -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 81 located on Page 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Let this be sufficient to be spoken for the meaning of that phrase, If we be dead to sinne, that is, as Christ dyed for sinne. Let this be sufficient to be spoken for the meaning of that phrase, If we be dead to sin, that is, as christ died for sin. vvb d vbi j pc-acp vbi vvn p-acp dt n1 pp-f d n1, cs pns12 vbb j p-acp n1, cst vbz, c-acp np1 vvd p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 6.2 (ODRV); Romans 6.7 (AKJV); Romans 6.7 (Geneva); Romans 6.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 6.2 (ODRV) - 1 romans 6.2: for we that are dead to sinne, how shal we yet liue therein? we be dead to sinne, that is True 0.806 0.889 0.674
Romans 6.2 (Vulgate) - 1 romans 6.2: qui enim mortui sumus peccato, quomodo adhuc vivemus in illo? we be dead to sinne, that is True 0.776 0.568 0.0
Romans 6.2 (Geneva) romans 6.2: howe shall we, that are dead to sinne, liue yet therein? we be dead to sinne, that is True 0.773 0.897 0.642
Romans 6.2 (AKJV) - 1 romans 6.2: how shall wee that are dead to sinne, liue any longer therein? we be dead to sinne, that is True 0.764 0.884 0.613
Romans 6.6 (Tyndale) romans 6.6: this we must remember that oure olde man is crucified with him also that the body of synne myght vtterly be destroyed that hence forth we shuld not be servauntes of synne. we be dead to sinne, that is True 0.713 0.444 0.0
Romans 6.7 (AKJV) romans 6.7: for he that is dead, is freed from sinne. we be dead to sinne, that is True 0.711 0.844 0.709
Romans 6.7 (Geneva) romans 6.7: for he that is dead, is freed from sinne. we be dead to sinne, that is True 0.711 0.844 0.709
Romans 6.6 (AKJV) romans 6.6: knowing this, that our old man is crucified with him, that the bodie of sinne might bee destroyed, that hencefoorth we should not serue sinne. we be dead to sinne, that is True 0.705 0.586 0.621
Romans 6.6 (Geneva) romans 6.6: knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sinne might be destroied, that henceforth we should not serue sinne. we be dead to sinne, that is True 0.702 0.57 0.638
Romans 6.6 (ODRV) romans 6.6: knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sinne may be destroied, to the end that we may serue sinne no longer. we be dead to sinne, that is True 0.684 0.572 0.621
Romans 6.7 (ODRV) romans 6.7: for he that is dead, is iustified from sinne. we be dead to sinne, that is True 0.649 0.863 0.709
Romans 6.2 (Tyndale) romans 6.2: god forbyd. how shall we that are deed as touchynge synne live eny lenger therin? we be dead to sinne, that is True 0.649 0.379 0.0
Romans 6.6 (ODRV) romans 6.6: knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sinne may be destroied, to the end that we may serue sinne no longer. let this be sufficient to be spoken for the meaning of that phrase, if we be dead to sinne, that is, as christ dyed for sinne False 0.606 0.426 0.605
Romans 6.6 (AKJV) romans 6.6: knowing this, that our old man is crucified with him, that the bodie of sinne might bee destroyed, that hencefoorth we should not serue sinne. let this be sufficient to be spoken for the meaning of that phrase, if we be dead to sinne, that is, as christ dyed for sinne False 0.603 0.457 0.605
Romans 6.6 (Geneva) romans 6.6: knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sinne might be destroied, that henceforth we should not serue sinne. let this be sufficient to be spoken for the meaning of that phrase, if we be dead to sinne, that is, as christ dyed for sinne False 0.602 0.43 0.619




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers