A sermon preached at the general meeting of Gloucestershire-men, for the most part inhabitants of the City of London in the Church of St. Mary le-Bow, December the 9th, 1684 / by Edward Fowler.

Fowler, Edward, 1632-1714
Publisher: Printed by T B for Brabazon Aylmer
Place of Publication: London
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A40091 ESTC ID: R10668 STC ID: F1718
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Peter, 1st, II, 17; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 52 located on Page 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I have said ye are Gods. Thou shalt not revile the Gods, nor Curse. (or speak evil of) the Ruler of thy People. Exod. 22. 28. I have said you Are God's Thou shalt not revile the God's, nor Curse. (or speak evil of) the Ruler of thy People. Exod 22. 28. pns11 vhb vvn pn22 vbr n2 pns21 vm2 xx vvi dt n2, ccx vvi. (cc vvb j-jn pp-f) dt n1 pp-f po21 n1. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 22.28; Exodus 22.28 (AKJV); Isaiah 45.1; Isaiah 45.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Exodus 22.28 (AKJV) exodus 22.28: thou shalt not reuile the gods, nor curse the ruler of thy people. i have said ye are gods. thou shalt not revile the gods, nor curse. (or speak evil of) the ruler of thy people. exod. 22. 28 False 0.864 0.945 2.964
Exodus 22.28 (Geneva) exodus 22.28: thou shalt not raile vpon the iudges, neither speake euil of the ruler of thy people. curse. (or speak evil of) the ruler of thy people. exod. 22. 28 True 0.819 0.722 0.506
Exodus 22.28 (Geneva) exodus 22.28: thou shalt not raile vpon the iudges, neither speake euil of the ruler of thy people. i have said ye are gods. thou shalt not revile the gods, nor curse. (or speak evil of) the ruler of thy people. exod. 22. 28 False 0.81 0.346 0.758
Exodus 22.28 (AKJV) exodus 22.28: thou shalt not reuile the gods, nor curse the ruler of thy people. curse. (or speak evil of) the ruler of thy people. exod. 22. 28 True 0.797 0.723 0.68
Exodus 22.28 (ODRV) exodus 22.28: thou shalt not detract from the goddes, and the prince of thy people thou shalt not curse. i have said ye are gods. thou shalt not revile the gods, nor curse. (or speak evil of) the ruler of thy people. exod. 22. 28 False 0.776 0.461 0.995
Exodus 22.28 (ODRV) exodus 22.28: thou shalt not detract from the goddes, and the prince of thy people thou shalt not curse. curse. (or speak evil of) the ruler of thy people. exod. 22. 28 True 0.722 0.719 0.632
Psalms 82.6 (AKJV) - 0 psalms 82.6: i haue said, ye are gods: i have said ye are gods. thou shalt not revile the gods True 0.695 0.91 0.622
Psalms 82.6 (Geneva) psalms 82.6: i haue said, ye are gods, and ye all are children of the most high. i have said ye are gods. thou shalt not revile the gods True 0.634 0.839 0.592




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Exod. 22. 28. Exodus 22.28