1 Peter 1.4 (Geneva) |
1 peter 1.4: to an inheritance immortall and vndefiled, and that withereth not, reserued in heauen for vs, |
it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god, and an house not made with hands, eternal in the heavens |
False |
0.78 |
0.872 |
0.54 |
1 Peter 1.4 (Geneva) |
1 peter 1.4: to an inheritance immortall and vndefiled, and that withereth not, reserued in heauen for vs, |
it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god |
True |
0.756 |
0.89 |
0.277 |
2 Corinthians 5.1 (ODRV) |
2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. |
it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god, and an house not made with hands, eternal in the heavens |
False |
0.733 |
0.909 |
3.038 |
1 Peter 1.4 (AKJV) |
1 peter 1.4: to an inheritance incorruptible, and vndefiled, and that fadeth not away, reserued in heauen for you, |
it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god, and an house not made with hands, eternal in the heavens |
False |
0.722 |
0.877 |
1.69 |
2 Corinthians 5.1 (Geneva) |
2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. |
it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god, and an house not made with hands, eternal in the heavens |
False |
0.719 |
0.91 |
1.318 |
2 Corinthians 5.1 (AKJV) |
2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. |
it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god, and an house not made with hands, eternal in the heavens |
False |
0.713 |
0.916 |
1.318 |
1 Peter 1.4 (ODRV) |
1 peter 1.4: vnto an inheritance incorruptible, and incontaminate, and that can not fade, conserued in the heauens in you, |
it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god, and an house not made with hands, eternal in the heavens |
False |
0.703 |
0.412 |
1.69 |
1 Peter 1.4 (Tyndale) |
1 peter 1.4: to enioye an inheritaunce immortall and vndefiled and that purifieth not reserved in heven for you |
it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god, and an house not made with hands, eternal in the heavens |
False |
0.691 |
0.607 |
2.629 |
1 Peter 1.4 (AKJV) |
1 peter 1.4: to an inheritance incorruptible, and vndefiled, and that fadeth not away, reserued in heauen for you, |
it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god |
True |
0.69 |
0.898 |
0.81 |
1 Peter 1.4 (ODRV) |
1 peter 1.4: vnto an inheritance incorruptible, and incontaminate, and that can not fade, conserued in the heauens in you, |
it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god |
True |
0.69 |
0.482 |
0.81 |
2 Corinthians 5.1 (ODRV) |
2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. |
it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god |
True |
0.681 |
0.586 |
2.331 |
2 Corinthians 5.1 (Geneva) |
2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. |
an house not made with hands, eternal in the heavens |
False |
0.674 |
0.96 |
3.571 |
2 Corinthians 5.1 (Tyndale) |
2 corinthians 5.1: we knowe suerly yf oure erthy mancion wherin we now dwell were destroyed that we have a bildinge ordeyned of god an habitacion not made with hondes but eternall in heven. |
it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god, and an house not made with hands, eternal in the heavens |
False |
0.674 |
0.182 |
0.203 |
2 Corinthians 5.1 (ODRV) |
2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. |
an house not made with hands, eternal in the heavens |
False |
0.667 |
0.959 |
7.724 |
2 Corinthians 5.1 (AKJV) |
2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. |
an house not made with hands, eternal in the heavens |
False |
0.664 |
0.965 |
3.571 |
1 Peter 1.4 (Tyndale) |
1 peter 1.4: to enioye an inheritaunce immortall and vndefiled and that purifieth not reserved in heven for you |
it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god |
True |
0.66 |
0.756 |
1.391 |
1 Peter 1.4 (Vulgate) |
1 peter 1.4: in haereditatem incorruptibilem, et incontaminatam, et immarcescibilem, conservatam in caelis in vobis, |
it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god |
True |
0.63 |
0.379 |
0.0 |
2 Corinthians 5.1 (Vulgate) |
2 corinthians 5.1: scimus enim quoniam si terrestris domus nostra hujus habitationis dissolvatur, quod aedificationem ex deo habemus, domum non manufactam, aeternam in caelis. |
an house not made with hands, eternal in the heavens |
False |
0.627 |
0.663 |
0.0 |