A sermon preach'd at the Church of St. Mary le Bow to the Societies for Reformation of Manners, June 26, 1699 by Edward Lord Bishop of Gloucester.

Fowler, Edward, 1632-1714
Publisher: Printed for B Aylmer
Place of Publication: London
Publication Year: 1699
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A40098 ESTC ID: R27371 STC ID: F1725
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Ephesians VI, 7-8; Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 314 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text It is called an Inheritance incorruptible and undefiled, reserved in Heaven for us: A Building of God, and an House not made with hands, Eternal in the Heavens: It is called an Inheritance incorruptible and undefiled, reserved in Heaven for us: A Building of God, and an House not made with hands, Eternal in the Heavens: pn31 vbz vvn dt n1 j cc j, vvn p-acp n1 p-acp pno12: dt n1 pp-f np1, cc dt n1 xx vvn p-acp n2, j p-acp dt n2:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 1.4 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 1.4 (Geneva) 1 peter 1.4: to an inheritance immortall and vndefiled, and that withereth not, reserued in heauen for vs, it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god, and an house not made with hands, eternal in the heavens False 0.78 0.872 0.54
1 Peter 1.4 (Geneva) 1 peter 1.4: to an inheritance immortall and vndefiled, and that withereth not, reserued in heauen for vs, it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god True 0.756 0.89 0.277
2 Corinthians 5.1 (ODRV) 2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god, and an house not made with hands, eternal in the heavens False 0.733 0.909 3.038
1 Peter 1.4 (AKJV) 1 peter 1.4: to an inheritance incorruptible, and vndefiled, and that fadeth not away, reserued in heauen for you, it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god, and an house not made with hands, eternal in the heavens False 0.722 0.877 1.69
2 Corinthians 5.1 (Geneva) 2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god, and an house not made with hands, eternal in the heavens False 0.719 0.91 1.318
2 Corinthians 5.1 (AKJV) 2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god, and an house not made with hands, eternal in the heavens False 0.713 0.916 1.318
1 Peter 1.4 (ODRV) 1 peter 1.4: vnto an inheritance incorruptible, and incontaminate, and that can not fade, conserued in the heauens in you, it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god, and an house not made with hands, eternal in the heavens False 0.703 0.412 1.69
1 Peter 1.4 (Tyndale) 1 peter 1.4: to enioye an inheritaunce immortall and vndefiled and that purifieth not reserved in heven for you it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god, and an house not made with hands, eternal in the heavens False 0.691 0.607 2.629
1 Peter 1.4 (AKJV) 1 peter 1.4: to an inheritance incorruptible, and vndefiled, and that fadeth not away, reserued in heauen for you, it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god True 0.69 0.898 0.81
1 Peter 1.4 (ODRV) 1 peter 1.4: vnto an inheritance incorruptible, and incontaminate, and that can not fade, conserued in the heauens in you, it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god True 0.69 0.482 0.81
2 Corinthians 5.1 (ODRV) 2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god True 0.681 0.586 2.331
2 Corinthians 5.1 (Geneva) 2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. an house not made with hands, eternal in the heavens False 0.674 0.96 3.571
2 Corinthians 5.1 (Tyndale) 2 corinthians 5.1: we knowe suerly yf oure erthy mancion wherin we now dwell were destroyed that we have a bildinge ordeyned of god an habitacion not made with hondes but eternall in heven. it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god, and an house not made with hands, eternal in the heavens False 0.674 0.182 0.203
2 Corinthians 5.1 (ODRV) 2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. an house not made with hands, eternal in the heavens False 0.667 0.959 7.724
2 Corinthians 5.1 (AKJV) 2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. an house not made with hands, eternal in the heavens False 0.664 0.965 3.571
1 Peter 1.4 (Tyndale) 1 peter 1.4: to enioye an inheritaunce immortall and vndefiled and that purifieth not reserved in heven for you it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god True 0.66 0.756 1.391
1 Peter 1.4 (Vulgate) 1 peter 1.4: in haereditatem incorruptibilem, et incontaminatam, et immarcescibilem, conservatam in caelis in vobis, it is called an inheritance incorruptible and undefiled, reserved in heaven for us: a building of god True 0.63 0.379 0.0
2 Corinthians 5.1 (Vulgate) 2 corinthians 5.1: scimus enim quoniam si terrestris domus nostra hujus habitationis dissolvatur, quod aedificationem ex deo habemus, domum non manufactam, aeternam in caelis. an house not made with hands, eternal in the heavens False 0.627 0.663 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers