A sermon preach'd at the Church of St. Mary le Bow to the Societies for Reformation of Manners, June 26, 1699 by Edward Lord Bishop of Gloucester.

Fowler, Edward, 1632-1714
Publisher: Printed for B Aylmer
Place of Publication: London
Publication Year: 1699
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A40098 ESTC ID: R27371 STC ID: F1725
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Ephesians VI, 7-8; Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 58 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 3. To have Regard to the Command and the Glory of God, chiefly and principally, must needs also be implyed in doing Service as to the Lord. This rather is expressed, in that it is said as to the Lord and not unto Men, or more to the Lord than to Men. 3. To have Regard to the Command and the Glory of God, chiefly and principally, must needs also be employed in doing Service as to the Lord. This rather is expressed, in that it is said as to the Lord and not unto Men, or more to the Lord than to Men. crd p-acp vhi n1 p-acp dt n1 cc dt n1 pp-f np1, av-jn cc av-jn, vmb av av vbi vvn p-acp vdg n1 a-acp p-acp dt n1. d av-c vbz vvn, p-acp cst pn31 vbz vvn a-acp p-acp dt n1 cc xx p-acp n2, cc dc p-acp dt n1 cs p-acp n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 6.7 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 6.7 (ODRV) ephesians 6.7: with a good wil seruing, as to our lord and not to men. 3. to have regard to the command and the glory of god, chiefly and principally, must needs also be implyed in doing service as to the lord. this rather is expressed, in that it is said as to the lord and not unto men, or more to the lord than to men False 0.66 0.575 1.78
Colossians 3.23 (AKJV) colossians 3.23: and whatsoeuer yee doe, doe it heartily, as to the lord, and not vnto men: 3. to have regard to the command and the glory of god, chiefly and principally, must needs also be implyed in doing service as to the lord. this rather is expressed, in that it is said as to the lord and not unto men, or more to the lord than to men False 0.646 0.5 1.853
Colossians 3.23 (Tyndale) colossians 3.23: and whatsoever ye do do it hertely as though ye did it to the lorde and not vnto men 3. to have regard to the command and the glory of god, chiefly and principally, must needs also be implyed in doing service as to the lord. this rather is expressed, in that it is said as to the lord and not unto men, or more to the lord than to men False 0.645 0.332 0.926
Colossians 3.23 (Geneva) colossians 3.23: and whatsoeuer ye doe, doe it heartily, as to the lord, and not to men, 3. to have regard to the command and the glory of god, chiefly and principally, must needs also be implyed in doing service as to the lord. this rather is expressed, in that it is said as to the lord and not unto men, or more to the lord than to men False 0.643 0.651 1.938
Ephesians 6.7 (AKJV) ephesians 6.7: with good will doing seruice, as to the lord, and not to men, 3. to have regard to the command and the glory of god, chiefly and principally, must needs also be implyed in doing service as to the lord. this rather is expressed, in that it is said as to the lord and not unto men, or more to the lord than to men False 0.634 0.789 3.593
Colossians 3.23 (ODRV) colossians 3.23: whatsoeuer you doe, worke it from the hart as to our lord, and not to men: 3. to have regard to the command and the glory of god, chiefly and principally, must needs also be implyed in doing service as to the lord. this rather is expressed, in that it is said as to the lord and not unto men, or more to the lord than to men False 0.63 0.422 2.033




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers