A sermon preached before the Lord Mayor, and the Court of Aldermen, at Guild-Hall Chappel, on the 8th of October, 1682 by Sam. Freeman ...

Freeman, Samuel, 1643-1700
Publisher: Printed by Tho Moore for Edward Gellibrand
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A40430 ESTC ID: R6896 STC ID: F2144
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 19 located on Page 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Jesebel Commanded the Elders of Israel to suborn two men sons of Belial, (none else were fit for it) to swear Treason against him, saying, Naboth did blaspheme God and the King, Jezebel Commanded the Elders of Israel to suborn two men Sons of Belial, (none Else were fit for it) to swear Treason against him, saying, Naboth did Blaspheme God and the King, vvb vvd dt n2-jn pp-f np1 pc-acp vvi crd n2 n2 pp-f np1, (pi av vbdr j c-acp pn31) pc-acp vvi n1 p-acp pno31, vvg, np1 vdd vvi np1 cc dt n1,
Note 0 1 King. 21.10. 1 King. 21.10. crd n1. crd.
Note 1 Vers. 13. Vers. 13. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 21.10; 1 Kings 21.10 (AKJV); Luke 4.29 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Kings 21.10 (AKJV) - 0 1 kings 21.10: and set two men, sonnes of belial before him, to beare witnes against him, saying, thou diddest blaspheme god and the king: jesebel commanded the elders of israel to suborn two men sons of belial, (none else were fit for it) to swear treason against him, saying, naboth did blaspheme god and the king, False 0.756 0.578 2.528
1 Kings 21.13 (AKJV) - 1 1 kings 21.13: and the men of belial witnessed against him, euen against naboth, in the presence of the people, saying, naboth did blaspheme god and the king. jesebel commanded the elders of israel to suborn two men sons of belial, (none else were fit for it) to swear treason against him, saying, naboth did blaspheme god and the king, False 0.743 0.691 4.759
1 Kings 21.13 (Geneva) - 1 1 kings 21.13: and the wicked men witnessed against naboth in the presence of the people saying, naboth did blaspheme god and the king. jesebel commanded the elders of israel to suborn two men sons of belial, (none else were fit for it) to swear treason against him, saying, naboth did blaspheme god and the king, False 0.705 0.636 4.565
3 Kings 21.10 (Douay-Rheims) 3 kings 21.10: and suborn two men, sons of belial against him, and let them bear false witness: that he hath blasphemed god and the king: and then carry him out, and stone him, and so let him die. jesebel commanded the elders of israel to suborn two men sons of belial, (none else were fit for it) to swear treason against him, saying, naboth did blaspheme god and the king, False 0.686 0.492 4.79
1 Kings 21.10 (Geneva) 1 kings 21.10: and set two wicked men before him, and let them witnesse against him, saying, thou diddest blaspheme god and the king: then cary him out, and stone him that he may dye. jesebel commanded the elders of israel to suborn two men sons of belial, (none else were fit for it) to swear treason against him, saying, naboth did blaspheme god and the king, False 0.635 0.345 2.101




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1 King. 21.10. 1 Kings 21.10