Select sermons preached upon Sundry occasions by John Frost ... ; now newly published together with two positions for explication and confirmation of these questions, I. Tota Christi justitia credentibus imputatur, 2, Fides justificat sub ratione instrumenti.

Frost, John, 1626?-1656
Publisher: Printed by John Field
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A40515 ESTC ID: R31718 STC ID: F2246
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3898 located on Image 131

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text a reconciler, Col. 1. 21. what need of that had not man been estranged, and at enmity to God? a shepherd, usefull when sheep are strayed, 1 Pet. 2. 25. 'Tis the reason of his name Jesus, Matth. 1. 21. Thou shalt call his name Iesus; a reconciler, Col. 1. 21. what need of that had not man been estranged, and At enmity to God? a shepherd, useful when sheep Are strayed, 1 Pet. 2. 25. It's the reason of his name jesus, Matthew 1. 21. Thou shalt call his name Iesus; dt n1, np1 crd crd r-crq n1 pp-f cst vhd xx n1 vbn vvn, cc p-acp n1 p-acp np1? dt n1, j c-crq n1 vbr vvn, crd np1 crd crd pn31|vbz dt n1 pp-f po31 n1 np1, np1 crd crd pns21 vm2 vvi po31 n1 np1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 2.25; Colossians 1.21; Luke 1.31 (ODRV); Matthew 1.21; Matthew 1.21 (AKJV); Matthew 1.21 (Geneva); Zechariah 13.1
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 1.31 (ODRV) - 1 luke 1.31: and thou shalt cal his name iesvs. thou shalt call his name iesus True 0.878 0.938 2.46
Luke 1.31 (Tyndale) - 1 luke 1.31: thou shalt conceave in thy wombe and shalt beare a sonne and shalt call his name iesus. thou shalt call his name iesus True 0.699 0.914 3.541
Luke 1.31 (AKJV) luke 1.31: and behold, thou shalt conceiue in thy wombe, and bring forth a sonne, and shalt call his name iesus. thou shalt call his name iesus True 0.661 0.911 3.185
Luke 1.31 (Geneva) luke 1.31: for loe, thou shalt conceiue in thy wobe, and beare a sonne, and shalt call his name iesus. thou shalt call his name iesus True 0.646 0.908 3.285
Matthew 1.25 (Tyndale) matthew 1.25: and knewe her not tyll she had brought forth hir fyrst sonne and called hys name iesus. thou shalt call his name iesus True 0.61 0.861 0.899
Matthew 1.25 (AKJV) matthew 1.25: and knewe her not, till shee had brought forth her first borne sonne, and he called his name iesus. thou shalt call his name iesus True 0.607 0.899 0.932
Luke 1.31 (Vulgate) luke 1.31: ecce concipies in utero, et paries filium, et vocabis nomen ejus jesum: thou shalt call his name iesus True 0.605 0.712 0.0
Matthew 1.25 (ODRV) matthew 1.25: and he knew her not til she brought forth her first borne sonne: & called his name iesvs. thou shalt call his name iesus True 0.601 0.872 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Col. 1. 21. Colossians 1.21
In-Text 1 Pet. 2. 25. 1 Peter 2.25
In-Text Matth. 1. 21. Matthew 1.21