Ephesians 6.9 (AKJV) - 0 |
ephesians 6.9: and ye masters, do the same things vnto them, forbearing threatning: |
and ye, masters, do ye the same things unto them, forbearing threatning, &c |
True |
0.953 |
0.966 |
3.977 |
Ephesians 6.9 (Geneva) - 0 |
ephesians 6.9: and ye masters, doe the same things vnto them, putting away threatning: |
and ye, masters, do ye the same things unto them, forbearing threatning, &c |
True |
0.927 |
0.944 |
1.995 |
Ephesians 6.9 (Tyndale) - 0 |
ephesians 6.9: and ye masters do even the same thinges vnto them puttinge awaye threateninges: |
and ye, masters, do ye the same things unto them, forbearing threatning, &c |
True |
0.89 |
0.932 |
0.87 |
Ephesians 6.9 (ODRV) - 0 |
ephesians 6.9: and you maisters, doe the same things to them, remitting threatenings: |
and ye, masters, do ye the same things unto them, forbearing threatning, &c |
True |
0.889 |
0.943 |
0.316 |
Ephesians 6.5 (Geneva) |
ephesians 6.5: seruants, be obedient vnto them that are your masters, according to the flesh, with feare and trembling in singlenesse of your hearts as vnto christ, |
servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, &c |
True |
0.798 |
0.947 |
1.024 |
Colossians 3.22 (Geneva) |
colossians 3.22: seruants, be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, in all things, not with eye seruice as men pleasers, but in singlenes of heart, fearing god. |
servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, &c |
True |
0.779 |
0.948 |
0.94 |
Ephesians 6.5 (AKJV) |
ephesians 6.5: seruants, bee obedient to them that are your masters according to the flesh, with feare and trembling, in singlenesse of your heart, as vnto christ: |
servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, &c |
True |
0.778 |
0.95 |
1.024 |
1 Peter 2.18 (Geneva) |
1 peter 2.18: seruaunts, be subiect to your masters with all feare, not onely to the good and courteous, but also to the froward. |
servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, &c |
True |
0.722 |
0.417 |
0.49 |
1 Peter 2.18 (AKJV) |
1 peter 2.18: seruants, be subiect to your masters with al feare, not only to the good and gentle, but also to the froward. |
servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, &c |
True |
0.721 |
0.671 |
0.49 |
Ephesians 6.5 (Tyndale) |
ephesians 6.5: servautes be obedient vnto youre carnall masters with feare and trimblinge in singlenes of youre hertes as vnto christ: |
servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, &c |
True |
0.712 |
0.529 |
0.62 |
Colossians 3.22 (AKJV) |
colossians 3.22: seruants, obey in all things your masters according to the flesh: not with eye seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, fearing god: |
servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, &c |
True |
0.698 |
0.905 |
0.785 |
1 Peter 2.18 (ODRV) |
1 peter 2.18: seruants be subiect in al feare to your maisters, not only to the good & modest, but also to the waiward. |
servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, &c |
True |
0.689 |
0.363 |
0.0 |
Ephesians 6.5 (ODRV) |
ephesians 6.5: seruants, be obedient to your lords according to the flesh, with feare and trembling, in the simplicitie of your hart as to christ: |
servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, &c |
True |
0.688 |
0.931 |
0.614 |
Ephesians 6.5 (Vulgate) |
ephesians 6.5: servi, obedite dominis carnalibus cum timore et tremore, in simplicitate cordis vestri, sicut christo: |
servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, &c |
True |
0.681 |
0.378 |
0.0 |
Colossians 3.22 (Tyndale) |
colossians 3.22: servauntes be obedient vnto youre bodyly masters in all thynges: not with eye service as men pleasers but in synglenes of herte fearynge god. |
servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, &c |
True |
0.676 |
0.313 |
0.587 |
Colossians 3.22 (ODRV) |
colossians 3.22: seruants, obey in al things your maisters according to the flesh, not seruing to the eye, as pleasing men, but in simplicitie of hart, fearing god. |
servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, &c |
True |
0.659 |
0.888 |
0.353 |
Colossians 3.22 (Vulgate) |
colossians 3.22: servi, obedite per omnia dominis carnalibus, non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed in simplicitate cordis, timentes deum. |
servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, &c |
True |
0.628 |
0.324 |
0.0 |