In-Text |
As the Philistines out of envy dealt with the wells of water, Gen. 26. 15. so do these with the Scriptures, they envy the people the water of life, therefore stop up these wells of salvation, or else throw dirt into them; |
As the philistines out of envy dealt with the wells of water, Gen. 26. 15. so do these with the Scriptures, they envy the people the water of life, Therefore stop up these wells of salvation, or Else throw dirt into them; |
p-acp dt njp2 av pp-f n1 vvn p-acp dt n2 pp-f n1, np1 crd crd fw-ge vdb d p-acp dt n2, pns32 vvb dt n1 dt n1 pp-f n1, av vvb a-acp d n2 pp-f n1, cc av vvb n1 p-acp pno32; |