Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | & quid nisi Deus? The Wiseman tells you by what means you must come to this knowledge, If thou cryest after knowledge, |
& quid nisi Deus? The Wiseman tells you by what means you must come to this knowledge, If thou Christ After knowledge, and liftest up thy voice for understanding; | cc fw-la fw-la fw-la? dt n1 vvz pn22 p-acp r-crq n2 pn22 vmb vvi p-acp d n1, cs pns21 vv2 p-acp n1, cc vv2 a-acp po21 n1 p-acp n1; |
Note 0 | Prov. 2. 3, 4, 5 | Curae 2. 3, 4, 5 | np1 crd crd, crd, crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Proverbs 2.3 (AKJV) | proverbs 2.3: yea if thou cryest after knowledge, and liftest vp thy voyce for vnderstanding: | liftest up thy voice for understanding | True | 0.815 | 0.924 | 4.947 |
Proverbs 2.3 (AKJV) | proverbs 2.3: yea if thou cryest after knowledge, and liftest vp thy voyce for vnderstanding: | & quid nisi deus? the wiseman tells you by what means you must come to this knowledge, if thou cryest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding | False | 0.749 | 0.906 | 8.101 |
Proverbs 2.3 (Geneva) | proverbs 2.3: (for if thou callest after knowledge, and cryest for vnderstanding: | & quid nisi deus? the wiseman tells you by what means you must come to this knowledge, if thou cryest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding | False | 0.728 | 0.844 | 5.73 |
Proverbs 2.3 (Geneva) | proverbs 2.3: (for if thou callest after knowledge, and cryest for vnderstanding: | liftest up thy voice for understanding | True | 0.718 | 0.477 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Prov. 2. 3, 4, 5 | Proverbs 2.3; Proverbs 2.4; Proverbs 2.5 |