LXXX sermons preached at the parish-church of St. Mary Magdalene Milk-street, London whereof nine of them not till now published / by the late eminent and learned divine Anthony Farindon ... ; in two volumes, with a large table to both.

Farindon, Anthony, 1598-1658
Publisher: Printed by Tho Roycroft for Richard Marriott
Place of Publication: London
Publication Year: 1672
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A40888 ESTC ID: R37327 STC ID: F429_VARIANT
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 15480 located on Page 505

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We may please men, and we may not please them. We must please them; and we must not please men, if we will be the servants of Christ. We may please men, and we may not please them. We must please them; and we must not please men, if we will be the Servants of christ. pns12 vmb vvi n2, cc pns12 vmb xx vvi pno32. pns12 vmb vvi pno32; cc pns12 vmb xx vvi n2, cs pns12 vmb vbi dt n2 pp-f np1.
Note 0 Ex Deo magis quam in contumeliam Dei hominibus placendum, Hil. in Psal. 52. Ex God magis quam in contumeliam Dei hominibus placendum, Hil. in Psalm 52. fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la, np1 p-acp np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 4.5 (Tyndale); Psalms 52
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 4.5 (Tyndale) 2 corinthians 4.5: for we preache not oure selves but christ iesus to be the lorde and oure selves youre servautes for iesus sake. we will be the servants of christ True 0.714 0.327 0.108
2 Corinthians 4.5 (AKJV) 2 corinthians 4.5: for we preach not our selues, but christ iesus the lord, and our selues your seruants for iesus sake. we will be the servants of christ True 0.676 0.43 0.119
2 Corinthians 4.5 (Geneva) 2 corinthians 4.5: for we preach not our selues, but christ iesus the lord, and our selues your seruaunts for iesus sake. we will be the servants of christ True 0.672 0.343 0.119
Galatians 1.10 (ODRV) galatians 1.10: for doe i now vse persuasion to men, or to god? or doe i seeke to please men? if i yet did please men, i should not be the seruant of christ. we may please men, and we may not please them. we must please them; and we must not please men, if we will be the servants of christ False 0.663 0.495 0.747
Galatians 1.10 (AKJV) galatians 1.10: for doe i now perswade men, or god? or doe i seeke to please men? for if i yet pleased men, i should not bee the seruant of christ. we may please men, and we may not please them. we must please them; and we must not please men, if we will be the servants of christ False 0.656 0.482 0.747
2 Corinthians 4.5 (ODRV) 2 corinthians 4.5: for we preach not our-selues, but iesvs christ our lord: and vs, your seruants by iesvs: we will be the servants of christ True 0.621 0.334 0.123




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal. 52. Psalms 52