LXXX sermons preached at the parish-church of St. Mary Magdalene Milk-street, London whereof nine of them not till now published / by the late eminent and learned divine Anthony Farindon ... ; in two volumes, with a large table to both.

Farindon, Anthony, 1598-1658
Publisher: Printed by Tho Roycroft for Richard Marriott
Place of Publication: London
Publication Year: 1672
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A40888 ESTC ID: R37327 STC ID: F429_VARIANT
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 21359 located on Page 689

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This in Scripture is termed Folly, and Errour. Therefore my people are gone into captivity, because they have no understanding, saith God by his Prophet; This in Scripture is termed Folly, and Error. Therefore my people Are gone into captivity, Because they have no understanding, Says God by his Prophet; np1 p-acp n1 vbz vvn n1, cc n1. av po11 n1 vbr vvn p-acp n1, c-acp pns32 vhb dx n1, vvz np1 p-acp po31 n1;
Note 0 Isa 5.13. Isaiah 5.13. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 5.13; Isaiah 5.13 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 5.13 (AKJV) - 0 isaiah 5.13: therefore my people are gone into captiuitie, because they haue no knowledge: this in scripture is termed folly, and errour. therefore my people are gone into captivity, because they have no understanding, saith god by his prophet False 0.8 0.94 0.196
Isaiah 5.13 (AKJV) - 0 isaiah 5.13: therefore my people are gone into captiuitie, because they haue no knowledge: errour. therefore my people are gone into captivity True 0.752 0.922 0.388
Isaiah 5.13 (Geneva) isaiah 5.13: therefore my people is gone into captiuitie, because they had no knowledge, and the glorie thereof are men famished, and the multitude thereof is dried vp with thirst. this in scripture is termed folly, and errour. therefore my people are gone into captivity, because they have no understanding, saith god by his prophet False 0.67 0.803 0.15
Isaiah 5.13 (Douay-Rheims) isaiah 5.13: therefore is my people led away captive, because they had not knowledge, and their nobles have perished with famine, and their multitude were dried up with thirst. this in scripture is termed folly, and errour. therefore my people are gone into captivity, because they have no understanding, saith god by his prophet False 0.652 0.462 0.16
Isaiah 5.13 (Geneva) isaiah 5.13: therefore my people is gone into captiuitie, because they had no knowledge, and the glorie thereof are men famished, and the multitude thereof is dried vp with thirst. errour. therefore my people are gone into captivity True 0.613 0.855 0.297




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Isa 5.13. Isaiah 5.13