LXXX sermons preached at the parish-church of St. Mary Magdalene Milk-street, London whereof nine of them not till now published / by the late eminent and learned divine Anthony Farindon ... ; in two volumes, with a large table to both.

Farindon, Anthony, 1598-1658
Publisher: Printed by Tho Roycroft for Richard Marriott
Place of Publication: London
Publication Year: 1672
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A40888 ESTC ID: R37327 STC ID: F429_VARIANT
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 34500 located on Page 1118

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text To conclude, as the Apostle exhorteth, let us take unto us the whole armour of God, that we may be able to withstand in the evil day, To conclude, as the Apostle exhorteth, let us take unto us the Whole armour of God, that we may be able to withstand in the evil day, p-acp vvi, c-acp dt n1 vvz, vvb pno12 vvi p-acp pno12 dt j-jn n1 pp-f np1, cst pns12 vmb vbi j pc-acp vvi p-acp dt j-jn n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 6.13 (AKJV); Ephesians 6.13 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. the apostle exhorteth, let us take unto us the whole armour of god, that we may be able to withstand in the evil day, True 0.808 0.891 3.154
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. the apostle exhorteth, let us take unto us the whole armour of god, that we may be able to withstand in the evil day, True 0.808 0.685 1.145
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. to conclude, as the apostle exhorteth, let us take unto us the whole armour of god, that we may be able to withstand in the evil day, False 0.803 0.618 1.055
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. to conclude, as the apostle exhorteth, let us take unto us the whole armour of god, that we may be able to withstand in the evil day, False 0.802 0.875 2.995
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. the apostle exhorteth, let us take unto us the whole armour of god, that we may be able to withstand in the evil day, True 0.786 0.778 1.298
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. to conclude, as the apostle exhorteth, let us take unto us the whole armour of god, that we may be able to withstand in the evil day, False 0.784 0.746 1.224
Ephesians 6.13 (Tyndale) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the armoure of god that ye maye be able to resist in the evyll daye and to stonde perfect in all thinges. the apostle exhorteth, let us take unto us the whole armour of god, that we may be able to withstand in the evil day, True 0.776 0.412 0.597
Ephesians 6.13 (Tyndale) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the armoure of god that ye maye be able to resist in the evyll daye and to stonde perfect in all thinges. to conclude, as the apostle exhorteth, let us take unto us the whole armour of god, that we may be able to withstand in the evil day, False 0.767 0.302 0.609
Ephesians 6.11 (Geneva) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil. the apostle exhorteth, let us take unto us the whole armour of god, that we may be able to withstand in the evil day, True 0.701 0.66 1.098
Ephesians 6.11 (AKJV) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the deuill. the apostle exhorteth, let us take unto us the whole armour of god, that we may be able to withstand in the evil day, True 0.684 0.682 1.098
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. the apostle exhorteth, let us take unto us the whole armour of god True 0.682 0.716 0.591
Ephesians 6.11 (Geneva) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil. to conclude, as the apostle exhorteth, let us take unto us the whole armour of god, that we may be able to withstand in the evil day, False 0.677 0.561 1.122
Ephesians 6.11 (ODRV) ephesians 6.11: put you on the armour of god, that you may stand against the deceits of the diuel. the apostle exhorteth, let us take unto us the whole armour of god, that we may be able to withstand in the evil day, True 0.677 0.214 0.792
Ephesians 6.13 (Vulgate) ephesians 6.13: propterea accipite armaturam dei, ut possitis resistere in die malo, et in omnibus perfecti stare. we may be able to withstand in the evil day, True 0.673 0.437 0.0
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. the apostle exhorteth, let us take unto us the whole armour of god True 0.671 0.724 0.649
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. the apostle exhorteth, let us take unto us the whole armour of god True 0.67 0.482 0.672
Ephesians 6.11 (AKJV) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the deuill. to conclude, as the apostle exhorteth, let us take unto us the whole armour of god, that we may be able to withstand in the evil day, False 0.667 0.591 1.122
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. we may be able to withstand in the evil day, True 0.649 0.89 1.409
Ephesians 6.13 (Tyndale) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the armoure of god that ye maye be able to resist in the evyll daye and to stonde perfect in all thinges. the apostle exhorteth, let us take unto us the whole armour of god True 0.64 0.425 0.305
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. we may be able to withstand in the evil day, True 0.631 0.827 0.143
Ephesians 6.11 (Tyndale) ephesians 6.11: put on the armour of god that ye maye stonde stedfast agaynst the crafty assautes of the devyll. the apostle exhorteth, let us take unto us the whole armour of god True 0.63 0.329 0.672
Ephesians 6.11 (Geneva) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil. the apostle exhorteth, let us take unto us the whole armour of god True 0.628 0.61 0.748
Ephesians 6.11 (AKJV) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the deuill. the apostle exhorteth, let us take unto us the whole armour of god True 0.627 0.636 0.748
Ephesians 6.13 (Tyndale) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the armoure of god that ye maye be able to resist in the evyll daye and to stonde perfect in all thinges. we may be able to withstand in the evil day, True 0.622 0.757 0.13




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers