LXXX sermons preached at the parish-church of St. Mary Magdalene Milk-street, London whereof nine of them not till now published / by the late eminent and learned divine Anthony Farindon ... ; in two volumes, with a large table to both.

Farindon, Anthony, 1598-1658
Publisher: Printed by Tho Roycroft for Richard Marriott
Place of Publication: London
Publication Year: 1672
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A40888 ESTC ID: R37327 STC ID: F429_VARIANT
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3846 located on Page 125

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text or else despiseth him, which is worse) he is a lyar. And his reason is irrefragable, For he that loveth not his brother whom he hath seen (in whom he seeth himself, in whom he seeth his God, or Else despises him, which is Worse) he is a liar. And his reason is irrefragable, For he that loves not his brother whom he hath seen (in whom he sees himself, in whom he sees his God, cc av vvz pno31, r-crq vbz av-jc) pns31 vbz dt n1. cc po31 n1 vbz j, c-acp pns31 cst vvz xx po31 n1 ro-crq pns31 vhz vvn (p-acp ro-crq pns31 vvz px31, p-acp ro-crq pns31 vvz po31 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 4.20; 1 John 4.20 (AKJV); 1 John 4.20 (ODRV); 1 John 4.20 (Vulgate); 1 Timothy 6.16
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 4.20 (Vulgate) - 2 1 john 4.20: qui enim non diligit fratrem suum quem vidit, deum, quem non vidit, quomodo potest diligere? and his reason is irrefragable, for he that loveth not his brother whom he hath seen (in whom he seeth himself, in whom he seeth his god, True 0.76 0.466 0.0
1 John 4.20 (ODRV) - 2 1 john 4.20: for he that loueth not his brother whom he seeth, god whom he seeth not, how can he loue? and his reason is irrefragable, for he that loveth not his brother whom he hath seen (in whom he seeth himself, in whom he seeth his god, True 0.753 0.857 6.179
1 John 4.20 (AKJV) - 1 1 john 4.20: for hee that loueth not his brother whom hee hath seene, how can he loue god whom he hath not seene? and his reason is irrefragable, for he that loveth not his brother whom he hath seen (in whom he seeth himself, in whom he seeth his god, True 0.734 0.866 1.19
1 John 4.20 (Geneva) - 1 1 john 4.20: for how can he that loueth not his brother whom he hath seene, loue god whom he hath not seene? and his reason is irrefragable, for he that loveth not his brother whom he hath seen (in whom he seeth himself, in whom he seeth his god, True 0.717 0.866 1.254
1 John 4.20 (Tyndale) - 1 1 john 4.20: for how can he that loveth not his brother whom he hath sene love god whom he hath not sene? and his reason is irrefragable, for he that loveth not his brother whom he hath seen (in whom he seeth himself, in whom he seeth his god, True 0.709 0.861 3.183
1 John 4.20 (AKJV) 1 john 4.20: if a man say, i loue god, and hateth his brother, he is a lyar. for hee that loueth not his brother whom hee hath seene, how can he loue god whom he hath not seene? or else despiseth him, which is worse) he is a lyar. and his reason is irrefragable, for he that loveth not his brother whom he hath seen (in whom he seeth himself, in whom he seeth his god, False 0.695 0.855 2.072
1 John 4.20 (ODRV) 1 john 4.20: if any man shal say, that i loue god; and hateth his brother, he is a lier. for he that loueth not his brother whom he seeth, god whom he seeth not, how can he loue? or else despiseth him, which is worse) he is a lyar. and his reason is irrefragable, for he that loveth not his brother whom he hath seen (in whom he seeth himself, in whom he seeth his god, False 0.684 0.814 5.351
1 John 4.20 (Tyndale) 1 john 4.20: yf a man saye i love god and yet hate his brother he is a lyar. for how can he that loveth not his brother whom he hath sene love god whom he hath not sene? or else despiseth him, which is worse) he is a lyar. and his reason is irrefragable, for he that loveth not his brother whom he hath seen (in whom he seeth himself, in whom he seeth his god, False 0.683 0.883 3.644
1 John 4.20 (Geneva) 1 john 4.20: if any man say, i loue god, and hate his brother, he is a liar: for how can he that loueth not his brother whom he hath seene, loue god whom he hath not seene? or else despiseth him, which is worse) he is a lyar. and his reason is irrefragable, for he that loveth not his brother whom he hath seen (in whom he seeth himself, in whom he seeth his god, False 0.672 0.805 1.256
1 John 4.20 (Vulgate) 1 john 4.20: si quis dixerit: quoniam diligo deum, et fratrem suum oderit, mendax est. qui enim non diligit fratrem suum quem vidit, deum, quem non vidit, quomodo potest diligere? or else despiseth him, which is worse) he is a lyar. and his reason is irrefragable, for he that loveth not his brother whom he hath seen (in whom he seeth himself, in whom he seeth his god, False 0.672 0.259 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers