Fifty sermons preached at the parish-church of St. Mary Magdalene Milk-street, London, and elsewhere whereof twenty on the Lords Prayer / by ... Anthony Farindon ... ; the third and last volume, not till now printed ; to which is adjoyned two sermons preached by a friend of the authors, upon his being silenced.

Farindon, Anthony, 1598-1658
Publisher: Printed by Tho Roycroft for Richard Marriott
Place of Publication: London
Publication Year: 1674
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A40889 ESTC ID: R306 STC ID: F432
Subject Headings: Church of England; Lord's prayer; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 16429 located on Page 490

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text HABEMUS ADVOCATUM, If we sin, we have an Advocate with the Father; HABEMUS ADVOCATUM, If we sin, we have an Advocate with the Father; fw-la fw-la, cs pns12 vvb, pns12 vhb dt n1 p-acp dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 2.1 (AKJV); Ezekiel 33.11; Psalms 81.13; Psalms 94.8; Psalms 94.8 (AKJV); Psalms 94.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 2.1 (AKJV) - 1 1 john 2.1: and if any man sinne, we haue an aduocate with the father, iesus christ the righteous: we sin, we have an advocate with the father True 0.771 0.751 1.194
1 John 2.1 (Tyndale) - 1 1 john 2.1: yf eny man synne yet we have an advocate with the father iesus christ which is righteous: we sin, we have an advocate with the father True 0.761 0.746 3.697
1 John 2.1 (ODRV) - 1 1 john 2.1: but and if any man shal sinne, we haue an aduocate with the father, iesvs christ the iust: we sin, we have an advocate with the father True 0.761 0.719 1.152
1 John 2.1 (Geneva) - 1 1 john 2.1: and if any man sinne, wee haue an aduocate with the father, iesus christ, the iust. we sin, we have an advocate with the father True 0.755 0.695 1.152
1 John 2.1 (ODRV) - 1 1 john 2.1: but and if any man shal sinne, we haue an aduocate with the father, iesvs christ the iust: habemus advocatum, if we sin, we have an advocate with the father False 0.751 0.687 1.074
1 John 2.1 (Tyndale) - 1 1 john 2.1: yf eny man synne yet we have an advocate with the father iesus christ which is righteous: habemus advocatum, if we sin, we have an advocate with the father False 0.749 0.688 3.55
1 John 2.1 (AKJV) - 1 1 john 2.1: and if any man sinne, we haue an aduocate with the father, iesus christ the righteous: habemus advocatum, if we sin, we have an advocate with the father False 0.742 0.743 1.113
1 John 2.1 (Geneva) - 1 1 john 2.1: and if any man sinne, wee haue an aduocate with the father, iesus christ, the iust. habemus advocatum, if we sin, we have an advocate with the father False 0.74 0.689 1.074
1 John 2.1 (Vulgate) - 1 1 john 2.1: sed et si quis peccaverit, advocatum habemus apud patrem, jesum christum justum: we sin, we have an advocate with the father True 0.737 0.401 0.0
1 John 2.1 (Vulgate) 1 john 2.1: filioli mei, haec scribo vobis, ut non peccetis. sed et si quis peccaverit, advocatum habemus apud patrem, jesum christum justum: habemus advocatum, if we sin, we have an advocate with the father False 0.649 0.363 4.321




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers