2 Corinthians 4.17 (Geneva) |
2 corinthians 4.17: for our light affliction which is but for a moment, causeth vnto vs a farre most excellent and an eternall waight of glorie: |
then this affliction, this light and momentany affliction shall bring with it an eternal weight of glory |
False |
0.821 |
0.831 |
0.944 |
2 Corinthians 4.17 (AKJV) |
2 corinthians 4.17: for our light affliction, which is but for a momet, worketh for vs a farre more exceeding and eternall waight of glory, |
then this affliction, this light and momentany affliction shall bring with it an eternal weight of glory |
False |
0.814 |
0.782 |
2.289 |
2 Corinthians 4.17 (ODRV) |
2 corinthians 4.17: for that our tribulation which presently is momentanie & light, worketh aboue measure exceedingly an eternal weight of glorie in vs, |
then this affliction, this light and momentany affliction shall bring with it an eternal weight of glory |
False |
0.765 |
0.881 |
2.659 |
2 Corinthians 4.17 (Tyndale) |
2 corinthians 4.17: for oure excedinge tribulacion which is momentany and light prepareth an excedinge and an eternall wayght of glorye vnto vs |
then this affliction, this light and momentany affliction shall bring with it an eternal weight of glory |
False |
0.761 |
0.84 |
1.415 |
2 Corinthians 4.17 (Vulgate) |
2 corinthians 4.17: id enim, quod in praesenti est momentaneum et leve tribulationis nostrae, supra modum in sublimitate aeternum gloriae pondus operatur in nobis, |
then this affliction, this light and momentany affliction shall bring with it an eternal weight of glory |
False |
0.702 |
0.262 |
0.0 |