Fifty sermons preached at the parish-church of St. Mary Magdalene Milk-street, London, and elsewhere whereof twenty on the Lords Prayer / by ... Anthony Farindon ... ; the third and last volume, not till now printed ; to which is adjoyned two sermons preached by a friend of the authors, upon his being silenced.

Farindon, Anthony, 1598-1658
Publisher: Printed by Tho Roycroft for Richard Marriott
Place of Publication: London
Publication Year: 1674
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A40889 ESTC ID: R306 STC ID: F432
Subject Headings: Church of England; Lord's prayer; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 492 located on Page 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And he gives this reason in the same verse, for I have learnt (saith he) in whate state soever I am, therewith to be content: And he gives this reason in the same verse, for I have learned (Says he) in whate state soever I am, therewith to be content: cc pns31 vvz d n1 p-acp dt d n1, c-acp pns11 vhb vvn (vvz pns31) p-acp j n1 av pns11 vbm, av pc-acp vbi j:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 4.11 (AKJV); Philippians 4.11 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 4.11 (AKJV) - 1 philippians 4.11: for i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to bee content. i have learnt (saith he) in whate state soever i am, therewith to be content True 0.914 0.914 1.06
Philippians 4.11 (Geneva) - 1 philippians 4.11: for i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to bee content. i have learnt (saith he) in whate state soever i am, therewith to be content True 0.914 0.914 1.06
Philippians 4.11 (Tyndale) - 1 philippians 4.11: for i have learned in whatsoever estate i am therewith to be content. i have learnt (saith he) in whate state soever i am, therewith to be content True 0.906 0.934 0.385
Philippians 4.11 (AKJV) - 1 philippians 4.11: for i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to bee content. and he gives this reason in the same verse, for i have learnt (saith he) in whate state soever i am, therewith to be content False 0.832 0.906 1.06
Philippians 4.11 (Geneva) - 1 philippians 4.11: for i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to bee content. and he gives this reason in the same verse, for i have learnt (saith he) in whate state soever i am, therewith to be content False 0.832 0.906 1.06
Philippians 4.11 (Tyndale) - 1 philippians 4.11: for i have learned in whatsoever estate i am therewith to be content. and he gives this reason in the same verse, for i have learnt (saith he) in whate state soever i am, therewith to be content False 0.825 0.927 0.385
Philippians 4.11 (ODRV) - 1 philippians 4.11: for i haue learned, to be content with the things that i haue. i have learnt (saith he) in whate state soever i am, therewith to be content True 0.788 0.499 0.234
Philippians 4.11 (ODRV) - 1 philippians 4.11: for i haue learned, to be content with the things that i haue. and he gives this reason in the same verse, for i have learnt (saith he) in whate state soever i am, therewith to be content False 0.738 0.618 0.234




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers