XXX sermons lately preached at the parish church of Saint Mary Magdalen Milkstreet, London to which is annexed, A sermon preached at the funerall of George Whitmore, Knight, sometime Lord Mayor of the City / by Anthony Farindon.

Farindon, Anthony, 1598-1658
Publisher: Printed for Richard Marriot
Place of Publication: London
Publication Year: 1647
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A40891 ESTC ID: R2168 STC ID: F434
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century; Whitmore, George, -- Sir, d. 1654;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1047 located on Page 47

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text That there be not in any of us, as the Apostle speaks, an unbelieving heart to depart from the living God: That there be not in any of us, as the Apostle speaks, an unbelieving heart to depart from the living God: d a-acp vbb xx p-acp d pp-f pno12, p-acp dt n1 vvz, dt vvg n1 pc-acp vvi p-acp dt j-vvg n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 3.12 (AKJV); Hebrews 3.12 (ODRV); Romans 6.3 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 3.12 (ODRV) hebrews 3.12: beware brethren, lest perhaps there be in some of you an euil hart of incredulitie, to depart from the liuing god. that there be not in any of us, as the apostle speaks, an unbelieving heart to depart from the living god False 0.799 0.892 0.561
Hebrews 3.12 (AKJV) hebrews 3.12: take heed, brethren, lest there be in any of you an euill heart of vnbeleefe, in departing from the liuing god. that there be not in any of us, as the apostle speaks, an unbelieving heart to depart from the living god False 0.799 0.881 0.561
Hebrews 3.12 (Tyndale) hebrews 3.12: take hede brethren that therbe in none of you an evyll herte in vnbeleve that he shuld departe from the lyvynge god: that there be not in any of us, as the apostle speaks, an unbelieving heart to depart from the living god False 0.779 0.617 0.172
Hebrews 3.12 (Geneva) hebrews 3.12: take heede, brethren, least at any time there be in any of you an euill heart, and vnfaithfull, to depart away from the liuing god. that there be not in any of us, as the apostle speaks, an unbelieving heart to depart from the living god False 0.775 0.864 0.912
Hebrews 3.12 (Vulgate) hebrews 3.12: videte fratres, ne forte sit in aliquo vestrum cor malum incredulitatis, discedendi a deo vivo: that there be not in any of us, as the apostle speaks, an unbelieving heart to depart from the living god False 0.736 0.207 0.0
Hebrews 3.12 (ODRV) hebrews 3.12: beware brethren, lest perhaps there be in some of you an euil hart of incredulitie, to depart from the liuing god. the apostle speaks, an unbelieving heart to depart from the living god True 0.718 0.924 0.561
Hebrews 3.12 (AKJV) hebrews 3.12: take heed, brethren, lest there be in any of you an euill heart of vnbeleefe, in departing from the liuing god. the apostle speaks, an unbelieving heart to depart from the living god True 0.684 0.907 0.561
Hebrews 3.12 (Tyndale) hebrews 3.12: take hede brethren that therbe in none of you an evyll herte in vnbeleve that he shuld departe from the lyvynge god: the apostle speaks, an unbelieving heart to depart from the living god True 0.665 0.819 0.172
Hebrews 3.12 (Geneva) hebrews 3.12: take heede, brethren, least at any time there be in any of you an euill heart, and vnfaithfull, to depart away from the liuing god. the apostle speaks, an unbelieving heart to depart from the living god True 0.647 0.881 0.912
Hebrews 3.12 (Vulgate) hebrews 3.12: videte fratres, ne forte sit in aliquo vestrum cor malum incredulitatis, discedendi a deo vivo: the apostle speaks, an unbelieving heart to depart from the living god True 0.63 0.815 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers