John 6.59 (Vulgate) - 2 |
john 6.59: qui manducat hunc panem, vivet in aeternum. |
that the bread in the eucharist will nourish us up to eternall life |
True |
0.681 |
0.432 |
0.0 |
John 6.58 (Geneva) |
john 6.58: this is that bread which came downe from heauen: not as your fathers haue eaten manna, and are deade. hee that eateth of this bread, shall liue for euer. |
that the bread in the eucharist will nourish us up to eternall life |
True |
0.675 |
0.469 |
0.274 |
John 6.52 (Vulgate) |
john 6.52: si quis manducaverit ex hoc pane, vivet in aeternum: et panis quem ego dabo, caro mea est pro mundi vita. |
that the bread in the eucharist will nourish us up to eternall life |
True |
0.675 |
0.327 |
0.0 |
John 6.58 (ODRV) - 2 |
john 6.58: he that eateth this bread, shal liue for euer. |
that the bread in the eucharist will nourish us up to eternall life |
True |
0.671 |
0.433 |
0.261 |
John 6.58 (AKJV) - 2 |
john 6.58: he that eateth of this bread, shall liue for euer. |
that the bread in the eucharist will nourish us up to eternall life |
True |
0.667 |
0.462 |
0.261 |
John 6.58 (Tyndale) |
john 6.58: this is the breed which cam from heaven: not as youre fathers have eaten manna and are deed. he that eateth of this breed shall live ever. |
that the bread in the eucharist will nourish us up to eternall life |
True |
0.618 |
0.304 |
0.0 |
John 6.51 (ODRV) |
john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. |
that the bread in the eucharist will nourish us up to eternall life |
True |
0.6 |
0.441 |
1.888 |