XXX sermons lately preached at the parish church of Saint Mary Magdalen Milkstreet, London to which is annexed, A sermon preached at the funerall of George Whitmore, Knight, sometime Lord Mayor of the City / by Anthony Farindon.

Farindon, Anthony, 1598-1658
Publisher: Printed for Richard Marriot
Place of Publication: London
Publication Year: 1647
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A40891 ESTC ID: R2168 STC ID: F434
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century; Whitmore, George, -- Sir, d. 1654;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 986 located on Page 43

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Lift then up the gates of your souls, that this King of Glory may come in: Lift then up the gates of your Souls, that this King of Glory may come in: vvb av p-acp dt n2 pp-f po22 n2, cst d n1 pp-f n1 vmb vvi p-acp:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 24.7 (Geneva); Psalms 24.9 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 24.7 (Geneva) psalms 24.7: lift vp your heads ye gates, and be ye lift vp ye euerlasting doores, and the king of glory shall come in. lift then up the gates of your souls, that this king of glory may come in False 0.781 0.708 1.763
Psalms 24.9 (Geneva) psalms 24.9: lift vp your heads, ye gates, and lift vp your selues, ye euerlasting doores, and the king of glorie shall come in. lift then up the gates of your souls, that this king of glory may come in False 0.781 0.684 1.052
Psalms 24.9 (AKJV) psalms 24.9: lift vp your heads, o ye gates, euen lift them vp, ye euerlasting doores; and the king of glory shall come in. lift then up the gates of your souls, that this king of glory may come in False 0.777 0.637 1.716
Psalms 24.7 (AKJV) psalms 24.7: lift vp your heads, o yee gates, and be ye lift vp ye euerlasting doores; and the king of glory shall come in. lift then up the gates of your souls, that this king of glory may come in False 0.774 0.637 1.716
Psalms 23.7 (ODRV) psalms 23.7: lift vp your gates ye princes, and be ye lifted vp o eternal gates: and the king of glorie shal enter in, lift then up the gates of your souls, that this king of glory may come in False 0.757 0.539 0.71
Psalms 23.7 (ODRV) - 0 psalms 23.7: lift vp your gates ye princes, and be ye lifted vp o eternal gates: lift then up the gates of your souls True 0.675 0.578 0.378
Psalms 23.9 (ODRV) psalms 23.9: lift vp your gates ye princes, and be ye lifted vp o eternal gates: and the king of glorie shal enter in. who is this king of glorie? the lord of powers he is the king of glorie. lift then up the gates of your souls, that this king of glory may come in False 0.673 0.449 0.768
Psalms 24.9 (Geneva) psalms 24.9: lift vp your heads, ye gates, and lift vp your selues, ye euerlasting doores, and the king of glorie shall come in. lift then up the gates of your souls True 0.605 0.442 0.345




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers