In-Text |
His Condition was a Wayfaring-man, and the Cottage of a Wayfaring man was his Content, onely a hole to hide his head in a storm, |
His Condition was a Wayfaring-man, and the Cottage of a Wayfaring man was his Content, only a hold to hide his head in a storm, |
po31 n1 vbds dt n1, cc dt n1 pp-f dt j n1 vbds po31 j, av-j dt n1 pc-acp vvi po31 n1 p-acp dt n1, |
Note 0 |
Non lequitur de diversorii• … quae erant〈 … 〉 pagis & ur• … bus, sed de diversoriis descrti quemadm•dum videbimus ubi per sylvas longum est & molestum iter, tuguria quaedam componisi fortè depre• bensus fuerit viator tenebris noctis ut possit latere sub tecto, scil. nè sub die cubet. Calv. in Loc. |
Non lequitur de diversorii• … Quae erant〈 … 〉 pagis & ur• … bus, sed de diversoriis descrti quemadm•dum videbimus ubi per sylvas Longum est & Molestum iter, tuguria quaedam componisi fortè depre• bensus fuerit viator tenebris noctis ut possit later sub tecto, scil. nè sub die cubet. Calvin in Loc. |
fw-fr fw-la fw-fr n1 … fw-la n1 … 〉 fw-la cc n1 … zz, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la vbds fw-la fw-la cc fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-la jc fw-la zz, n1. fw-la fw-la vvb fw-la. np1 p-acp np1 |