Christs alarm to drowsie saints, or, Christs epistle to his churches by William Fenner.

Fenner, William, 1600-1640
Publisher: Printed by J D R I for John Rothwell
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A41106 ESTC ID: R25397 STC ID: F682
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1326 located on Page 81

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as Christ sayes, Yee will not come unto me, that yee might have life. as christ Says, Ye will not come unto me, that ye might have life. c-acp np1 vvz, pn22 vmb xx vvi p-acp pno11, cst pn22 vmd vhi n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 5.40; John 5.40 (AKJV); John 5.40 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 5.40 (AKJV) john 5.40: and ye will not come to me, that ye might haue life. as christ sayes, yee will not come unto me, that yee might have life False 0.904 0.928 1.805
John 5.40 (ODRV) john 5.40: and you wil not come to me that you may haue life. as christ sayes, yee will not come unto me, that yee might have life False 0.903 0.9 1.895
John 5.40 (Geneva) john 5.40: but ye will not come to me, that ye might haue life. as christ sayes, yee will not come unto me, that yee might have life False 0.898 0.927 1.805
John 5.40 (Tyndale) john 5.40: and yet will ye not come to me that ye might have lyfe. as christ sayes, yee will not come unto me, that yee might have life False 0.893 0.92 0.535
John 5.40 (Vulgate) john 5.40: et non vultis venire ad me ut vitam habeatis. as christ sayes, yee will not come unto me, that yee might have life False 0.858 0.822 0.0
John 5.40 (Wycliffe) john 5.40: and ye wolen not come to me, that ye haue lijf. as christ sayes, yee will not come unto me, that yee might have life False 0.801 0.742 0.487
John 5.40 (ODRV) john 5.40: and you wil not come to me that you may haue life. as christ sayes, yee will not come unto me True 0.706 0.763 0.208
John 5.40 (Vulgate) john 5.40: et non vultis venire ad me ut vitam habeatis. as christ sayes, yee will not come unto me True 0.702 0.735 0.0
John 5.40 (Tyndale) john 5.40: and yet will ye not come to me that ye might have lyfe. as christ sayes, yee will not come unto me True 0.699 0.812 0.208
John 5.40 (AKJV) john 5.40: and ye will not come to me, that ye might haue life. as christ sayes, yee will not come unto me True 0.695 0.82 0.198
John 5.40 (Geneva) john 5.40: but ye will not come to me, that ye might haue life. as christ sayes, yee will not come unto me True 0.687 0.835 0.198
John 7.34 (AKJV) john 7.34: ye shall seeke me, and shall not find me: and where i am, thither yee cannot come. as christ sayes, yee will not come unto me True 0.619 0.528 2.768
John 7.34 (ODRV) john 7.34: you seeke me, and shal not find: and where i am, you can not come. as christ sayes, yee will not come unto me True 0.615 0.337 0.219
John 5.40 (Wycliffe) john 5.40: and ye wolen not come to me, that ye haue lijf. as christ sayes, yee will not come unto me True 0.612 0.614 0.189




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers