Christs alarm to drowsie saints, or, Christs epistle to his churches by William Fenner.

Fenner, William, 1600-1640
Publisher: Printed by J D R I for John Rothwell
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A41106 ESTC ID: R25397 STC ID: F682
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3368 located on Page 200

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as the Prophet sayes, The Lords Throne is in Heaven, his Eyes well consider, his Eye-lides try the Children of men, Psal. 11. 4. And therefore when the Scripture would tell us that God knowes mens hearts, it sometimes expresses it thus, The Lord pondereth mens hearts, Prov. 24. 12. if God did onely see what we doe, it were another matter, as the Prophet Says, The lords Throne is in Heaven, his Eyes well Consider, his Eye-lides try the Children of men, Psalm 11. 4. And Therefore when the Scripture would tell us that God knows men's hearts, it sometime Expresses it thus, The Lord pondereth men's hearts, Curae 24. 12. if God did only see what we do, it were Another matter, c-acp dt n1 vvz, dt n2 n1 vbz p-acp n1, po31 n2 av vvi, po31 j vvi dt n2 pp-f n2, np1 crd crd cc av c-crq dt n1 vmd vvi pno12 d n1 vvz ng2 n2, pn31 av vvz pn31 av, dt n1 vvz ng2 n2, np1 crd crd cs np1 vdd av-j vvi r-crq pns12 vdb, pn31 vbdr j-jn n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 21.2 (AKJV); Proverbs 21.2 (Geneva); Proverbs 24.12; Psalms 11.4; Psalms 11.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 11.4 (AKJV) psalms 11.4: the lord is in his holy temple, the lords throne is in heauen: his eyes beholde, his eye lids trie the children of men. as the prophet sayes, the lords throne is in heaven, his eyes well consider, his eye-lides try the children of men, psal True 0.825 0.873 11.156
Psalms 11.4 (Geneva) psalms 11.4: the lord is in his holy palace: the lordes throne is in the heauen: his eyes wil consider: his eye lids will try the children of men. as the prophet sayes, the lords throne is in heaven, his eyes well consider, his eye-lides try the children of men, psal True 0.814 0.887 13.077
Proverbs 21.2 (Geneva) - 1 proverbs 21.2: but the lord pondereth the hearts. and therefore when the scripture would tell us that god knowes mens hearts, it sometimes expresses it thus, the lord pondereth mens hearts, prov True 0.763 0.687 8.186
Proverbs 21.2 (AKJV) - 1 proverbs 21.2: but the lord pondereth the hearts. and therefore when the scripture would tell us that god knowes mens hearts, it sometimes expresses it thus, the lord pondereth mens hearts, prov True 0.763 0.687 8.186
Proverbs 21.2 (Geneva) - 1 proverbs 21.2: but the lord pondereth the hearts. as the prophet sayes, the lords throne is in heaven, his eyes well consider, his eye-lides try the children of men, psal. 11. 4. and therefore when the scripture would tell us that god knowes mens hearts, it sometimes expresses it thus, the lord pondereth mens hearts, prov. 24. 12. if god did onely see what we doe, it were another matter, False 0.726 0.774 9.664
Proverbs 21.2 (AKJV) - 1 proverbs 21.2: but the lord pondereth the hearts. as the prophet sayes, the lords throne is in heaven, his eyes well consider, his eye-lides try the children of men, psal. 11. 4. and therefore when the scripture would tell us that god knowes mens hearts, it sometimes expresses it thus, the lord pondereth mens hearts, prov. 24. 12. if god did onely see what we doe, it were another matter, False 0.726 0.774 9.664
Proverbs 21.2 (Douay-Rheims) - 1 proverbs 21.2: but the lord weigheth the hearts. and therefore when the scripture would tell us that god knowes mens hearts, it sometimes expresses it thus, the lord pondereth mens hearts, prov True 0.721 0.609 5.883
Psalms 11.4 (Geneva) psalms 11.4: the lord is in his holy palace: the lordes throne is in the heauen: his eyes wil consider: his eye lids will try the children of men. as the prophet sayes, the lords throne is in heaven, his eyes well consider, his eye-lides try the children of men, psal. 11. 4. and therefore when the scripture would tell us that god knowes mens hearts, it sometimes expresses it thus, the lord pondereth mens hearts, prov. 24. 12. if god did onely see what we doe, it were another matter, False 0.718 0.862 16.895
Proverbs 16.2 (Geneva) - 1 proverbs 16.2: but the lord pondereth the spirits. and therefore when the scripture would tell us that god knowes mens hearts, it sometimes expresses it thus, the lord pondereth mens hearts, prov True 0.699 0.507 3.581
Psalms 11.4 (AKJV) psalms 11.4: the lord is in his holy temple, the lords throne is in heauen: his eyes beholde, his eye lids trie the children of men. as the prophet sayes, the lords throne is in heaven, his eyes well consider, his eye-lides try the children of men, psal. 11. 4. and therefore when the scripture would tell us that god knowes mens hearts, it sometimes expresses it thus, the lord pondereth mens hearts, prov. 24. 12. if god did onely see what we doe, it were another matter, False 0.694 0.821 14.989
Proverbs 21.2 (Douay-Rheims) proverbs 21.2: every way of a man seemeth right to himself: but the lord weigheth the hearts. as the prophet sayes, the lords throne is in heaven, his eyes well consider, his eye-lides try the children of men, psal. 11. 4. and therefore when the scripture would tell us that god knowes mens hearts, it sometimes expresses it thus, the lord pondereth mens hearts, prov. 24. 12. if god did onely see what we doe, it were another matter, False 0.677 0.34 5.624
Proverbs 16.2 (AKJV) proverbs 16.2: all the wayes of a man are cleane in his owne eyes: but the lord weigheth the spirits. and therefore when the scripture would tell us that god knowes mens hearts, it sometimes expresses it thus, the lord pondereth mens hearts, prov True 0.616 0.439 1.017




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 11. 4. Psalms 11.4
In-Text Prov. 24. 12. Proverbs 24.12