Christs alarm to drowsie saints, or, Christs epistle to his churches by William Fenner.

Fenner, William, 1600-1640
Publisher: Printed by J D R I for John Rothwell
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A41106 ESTC ID: R25397 STC ID: F682
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4978 located on Page 290

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text O how hardly shall a rich man enter into the Kingdome of God! yet the Apostles took it to themselves; O how hardly shall a rich man enter into the Kingdom of God! yet the Apostles took it to themselves; sy c-crq av vmb dt j n1 vvi p-acp dt n1 pp-f np1 av dt n2 vvd pn31 pc-acp px32;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 19.23 (ODRV); Matthew 19.25; Matthew 19.25 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 19.23 (ODRV) - 1 matthew 19.23: amen i say to you, that a rich man shal hardly enter into the kingdom of heauen. o how hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.77 0.917 4.24
Matthew 19.23 (ODRV) - 1 matthew 19.23: amen i say to you, that a rich man shal hardly enter into the kingdom of heauen. hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.767 0.94 3.594
Matthew 19.23 (Geneva) matthew 19.23: then iesus sayd vnto his disciples, verely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.722 0.942 6.285
Matthew 19.23 (Geneva) matthew 19.23: then iesus sayd vnto his disciples, verely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. o how hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.722 0.922 6.374
Matthew 19.23 (AKJV) matthew 19.23: then said iesus vnto his disciples, uerely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. o how hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.715 0.918 6.374
Matthew 19.23 (AKJV) matthew 19.23: then said iesus vnto his disciples, uerely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.711 0.94 6.285
Luke 18.25 (AKJV) luke 18.25: for it is easier for a camel to goe thorow a needles eye, then for a rich man to enter into the kingdom of god. hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.711 0.818 3.032
Luke 18.24 (Tyndale) - 1 luke 18.24: with what difficulte shall they that have ryches enter into the kyngdome of god: o how hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.711 0.744 3.405
Luke 18.25 (Geneva) luke 18.25: surely it is easier for a camel to go through a needles eye, then for a riche man to enter into the kingdome of god. hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.71 0.856 3.752
Luke 18.25 (AKJV) luke 18.25: for it is easier for a camel to goe thorow a needles eye, then for a rich man to enter into the kingdom of god. o how hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.708 0.772 3.22
Luke 18.25 (Geneva) luke 18.25: surely it is easier for a camel to go through a needles eye, then for a riche man to enter into the kingdome of god. o how hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.706 0.829 3.47
Luke 18.25 (ODRV) luke 18.25: for it is easier for a camel to passe through the eye of a nedle, then for a rich man to enter into the kingdom of god. hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.685 0.784 3.136
Luke 18.25 (ODRV) luke 18.25: for it is easier for a camel to passe through the eye of a nedle, then for a rich man to enter into the kingdom of god. o how hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.683 0.729 3.33
Matthew 19.23 (Tyndale) matthew 19.23: then iesus sayde vnto his disciples: verely i saye vnto you: that is harde for a ryche man to enter into the kyngdome of heaven. o how hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.673 0.78 0.983
Matthew 19.23 (Geneva) matthew 19.23: then iesus sayd vnto his disciples, verely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. o how hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! yet the apostles took it to themselves False 0.669 0.862 7.44
Luke 18.25 (Vulgate) luke 18.25: facilius est enim camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum dei. hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.666 0.417 0.0
Luke 18.24 (Geneva) luke 18.24: and when iesus sawe him very sorowfull, he said, with what difficultie shall they that haue riches, enter into the kingdome of god! o how hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.662 0.878 4.292
Matthew 19.23 (Tyndale) matthew 19.23: then iesus sayde vnto his disciples: verely i saye vnto you: that is harde for a ryche man to enter into the kyngdome of heaven. hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.662 0.813 0.763
Luke 18.24 (AKJV) luke 18.24: and when iesus saw that hee was very sorrowfull, he said, how hardly shal they that haue riches, enter into the kingdome of god? o how hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.661 0.888 4.154
Matthew 19.23 (ODRV) - 1 matthew 19.23: amen i say to you, that a rich man shal hardly enter into the kingdom of heauen. o how hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! yet the apostles took it to themselves False 0.661 0.875 5.442
Matthew 19.23 (AKJV) matthew 19.23: then said iesus vnto his disciples, uerely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. o how hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! yet the apostles took it to themselves False 0.661 0.848 7.44
Luke 18.25 (Tyndale) luke 18.25: it is easyer for a camell to goo thorow a nedles eye then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.657 0.601 2.059
Luke 18.25 (Vulgate) luke 18.25: facilius est enim camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum dei. o how hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.656 0.387 0.0
Luke 18.25 (Tyndale) luke 18.25: it is easyer for a camell to goo thorow a nedles eye then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. o how hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.654 0.538 1.906
Luke 18.24 (ODRV) luke 18.24: and iesvs seeing him stroken sad, said: how hardlu shal they that haue money enter into the kingdom of god? o how hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.65 0.835 1.205
Matthew 19.23 (Tyndale) - 2 matthew 19.23: that is harde for a ryche man to enter into the kyngdome of heaven. o how hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! yet the apostles took it to themselves False 0.65 0.695 2.345
Matthew 19.23 (Vulgate) matthew 19.23: jesus autem dixit discipulis suis: amen dico vobis, quia dives difficile intrabit in regnum caelorum. o how hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.649 0.781 0.0
Luke 18.25 (Wycliffe) luke 18.25: for it is liyter a camel to passe thorou a nedlis iye, than a riche man to entre in to the kyngdom of god. o how hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.643 0.476 1.519
Matthew 19.23 (Vulgate) matthew 19.23: jesus autem dixit discipulis suis: amen dico vobis, quia dives difficile intrabit in regnum caelorum. hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.642 0.818 0.0
Luke 18.24 (Tyndale) - 1 luke 18.24: with what difficulte shall they that have ryches enter into the kyngdome of god: o how hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! yet the apostles took it to themselves False 0.641 0.694 4.664
Luke 18.25 (Wycliffe) luke 18.25: for it is liyter a camel to passe thorou a nedlis iye, than a riche man to entre in to the kyngdom of god. hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.641 0.569 1.548
Matthew 19.23 (Vulgate) - 1 matthew 19.23: amen dico vobis, quia dives difficile intrabit in regnum caelorum. o how hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! yet the apostles took it to themselves False 0.625 0.772 0.0
Luke 18.24 (Vulgate) luke 18.24: videns autem jesus illum tristem factum, dixit: quam difficile, qui pecunias habent, in regnum dei intrabunt ! o how hardly shall a rich man enter into the kingdome of god! True 0.616 0.392 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers