Romans 8.8 (AKJV) |
romans 8.8: so then they that are in the flesh, cannot please god. |
they that are in the flesh cannot please god, rom. 8. 8. he speakes not of such as are married; for zacharie and elizabeth were married, and they pleased god |
False |
0.712 |
0.954 |
0.521 |
Romans 8.8 (ODRV) |
romans 8.8: and they that are in the flesh, can not please god. |
they that are in the flesh cannot please god, rom. 8. 8. he speakes not of such as are married; for zacharie and elizabeth were married, and they pleased god |
False |
0.711 |
0.966 |
0.521 |
Romans 8.8 (Geneva) |
romans 8.8: so then they that are in the flesh, can not please god. |
they that are in the flesh cannot please god, rom. 8. 8. he speakes not of such as are married; for zacharie and elizabeth were married, and they pleased god |
False |
0.707 |
0.953 |
0.521 |
Romans 8.8 (Vulgate) |
romans 8.8: qui autem in carne sunt, deo placere non possunt. |
they that are in the flesh cannot please god, rom. 8. 8. he speakes not of such as are married; for zacharie and elizabeth were married, and they pleased god |
False |
0.669 |
0.883 |
0.189 |
Romans 8.8 (ODRV) |
romans 8.8: and they that are in the flesh, can not please god. |
they that are in the flesh cannot please god, rom. 8. 8. he speakes not of such as are married; for zacharie and elizabeth were married |
True |
0.656 |
0.97 |
0.431 |
Romans 8.8 (AKJV) |
romans 8.8: so then they that are in the flesh, cannot please god. |
they that are in the flesh cannot please god, rom. 8. 8. he speakes not of such as are married; for zacharie and elizabeth were married |
True |
0.656 |
0.963 |
0.431 |
Romans 8.8 (Geneva) |
romans 8.8: so then they that are in the flesh, can not please god. |
they that are in the flesh cannot please god, rom. 8. 8. he speakes not of such as are married; for zacharie and elizabeth were married |
True |
0.652 |
0.963 |
0.431 |
Romans 8.8 (Tyndale) |
romans 8.8: so then they that are geven to the flesshe cannot please god. |
they that are in the flesh cannot please god, rom. 8. 8. he speakes not of such as are married; for zacharie and elizabeth were married, and they pleased god |
False |
0.649 |
0.852 |
0.405 |
Romans 8.8 (Vulgate) |
romans 8.8: qui autem in carne sunt, deo placere non possunt. |
they that are in the flesh cannot please god, rom. 8. 8. he speakes not of such as are married; for zacharie and elizabeth were married |
True |
0.622 |
0.887 |
0.189 |
Romans 8.8 (Tyndale) |
romans 8.8: so then they that are geven to the flesshe cannot please god. |
they that are in the flesh cannot please god, rom. 8. 8. he speakes not of such as are married; for zacharie and elizabeth were married |
True |
0.6 |
0.885 |
0.321 |