In-Text |
and then when men are dying, to cry God mercy? Again, why hath God given you Ministers to preach the Word of eternal life? Never to preach it to men till they are a dying? No, no, deceive not thy self; |
and then when men Are dying, to cry God mercy? Again, why hath God given you Ministers to preach the Word of Eternal life? Never to preach it to men till they Are a dying? No, no, deceive not thy self; |
cc av c-crq n2 vbr vvg, pc-acp vvi np1 n1? av, q-crq vhz np1 vvn pn22 n2 pc-acp vvi dt n1 pp-f j n1? av-x pc-acp vvi pn31 p-acp n2 c-acp pns32 vbr dt j-vvg? uh-dx, uh-dx, vvb xx po21 n1; |