Practicall divinitie: or, gospel-light shining forth in severall choyce sermons, on divers texts of scripture Viz. 1. The misery of earthly thoughts, on Isa. 55. 7. 2. A sermon of self-denial, on Luke 9. 23. 3. The efficacie of importunate prayer in two sermons on Collos. 1. 10. 5. A caveat against late repentance, on Luke 23. 24. 6. The soveraign vertue of the Gospel, on Psal. 147. 3 7 A funeral sermon, on Isa. 57. 1. Preached by that laborious and faithfull messenger of Christ, William Fenner, sometimes fellow of Pembroke Hall in Cambridge, and late minister of Rochford in Essex.

Fenner, William, 1600-1640
Publisher: printed by T R and E M for John Stafford and are to be sold at his house in Brides Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1647
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A41120 ESTC ID: R222658 STC ID: F693
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2351 located on Image 133

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text when I consider his excellent gifts in comforting, exhorting, admonishing, with his heavenly gift of prayer, &c. and withall consider that he was unlettered, hee could neither write nor read, I cannot but call to mind that in the Acts. 4. 13. where it is said of the Priest and Pharisees that they seeing the boldnesse of the Apostles how they answered and spake, perceiving them to be unlearned and ignorant men, they knew that they had been with Iesus: when I Consider his excellent Gifts in comforting, exhorting, admonishing, with his heavenly gift of prayer, etc. and withal Consider that he was unlettered, he could neither write nor read, I cannot but call to mind that in the Acts. 4. 13. where it is said of the Priest and Pharisees that they seeing the boldness of the Apostles how they answered and spoke, perceiving them to be unlearned and ignorant men, they knew that they had been with Iesus: c-crq pns11 vvb po31 j n2 p-acp vvg, vvg, vvg, p-acp po31 j n1 pp-f n1, av cc av vvb cst pns31 vbds j, pns31 vmd av-dx vvi ccx vvi, pns11 vmbx p-acp vvi p-acp n1 cst p-acp dt n2 crd crd c-crq pn31 vbz vvn pp-f dt n1 cc np1 cst pns32 vvg dt n1 pp-f dt n2 c-crq pns32 vvd cc vvd, vvg pno32 pc-acp vbi j cc j n2, pns32 vvd cst pns32 vhd vbn p-acp np1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 4.13; Acts 4.13 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 4.13 (AKJV) acts 4.13: now when they sawe the boldnesse of peter and iohn, and perceiued that they were vnlearned and ignorant men, they marueiled, and they tooke knowledge of them, that they had bene with iesus. where it is said of the priest and pharisees that they seeing the boldnesse of the apostles how they answered and spake, perceiving them to be unlearned and ignorant men, they knew that they had been with iesus True 0.777 0.82 2.991
Acts 4.13 (Geneva) acts 4.13: now when they sawe the boldnes of peter and iohn, and vnderstoode that they were vnlearned men and without knowledge, they marueiled, and knew them, that they had bin with iesus: where it is said of the priest and pharisees that they seeing the boldnesse of the apostles how they answered and spake, perceiving them to be unlearned and ignorant men, they knew that they had been with iesus True 0.772 0.755 0.867
Acts 4.13 (Tyndale) acts 4.13: when they sawe the boldnes of peter and iohn and vnderstode that they were vnlerned men and laye people they marveyled and they knew them that they were with iesu: where it is said of the priest and pharisees that they seeing the boldnesse of the apostles how they answered and spake, perceiving them to be unlearned and ignorant men, they knew that they had been with iesus True 0.751 0.552 0.497
Acts 4.13 (AKJV) acts 4.13: now when they sawe the boldnesse of peter and iohn, and perceiued that they were vnlearned and ignorant men, they marueiled, and they tooke knowledge of them, that they had bene with iesus. when i consider his excellent gifts in comforting, exhorting, admonishing, with his heavenly gift of prayer, &c. and withall consider that he was unlettered, hee could neither write nor read, i cannot but call to mind that in the acts. 4. 13. where it is said of the priest and pharisees that they seeing the boldnesse of the apostles how they answered and spake, perceiving them to be unlearned and ignorant men, they knew that they had been with iesus False 0.742 0.872 3.715
Acts 4.13 (Geneva) acts 4.13: now when they sawe the boldnes of peter and iohn, and vnderstoode that they were vnlearned men and without knowledge, they marueiled, and knew them, that they had bin with iesus: when i consider his excellent gifts in comforting, exhorting, admonishing, with his heavenly gift of prayer, &c. and withall consider that he was unlettered, hee could neither write nor read, i cannot but call to mind that in the acts. 4. 13. where it is said of the priest and pharisees that they seeing the boldnesse of the apostles how they answered and spake, perceiving them to be unlearned and ignorant men, they knew that they had been with iesus False 0.739 0.826 1.612
Acts 4.13 (ODRV) acts 4.13: and seeing peters constancie and iohns, vnderstanding that they were men vnlettered, and of the vulgar sort, they marueled; and they knew them that they had beem with iesvs: where it is said of the priest and pharisees that they seeing the boldnesse of the apostles how they answered and spake, perceiving them to be unlearned and ignorant men, they knew that they had been with iesus True 0.707 0.682 1.678
Acts 4.13 (Tyndale) acts 4.13: when they sawe the boldnes of peter and iohn and vnderstode that they were vnlerned men and laye people they marveyled and they knew them that they were with iesu: when i consider his excellent gifts in comforting, exhorting, admonishing, with his heavenly gift of prayer, &c. and withall consider that he was unlettered, hee could neither write nor read, i cannot but call to mind that in the acts. 4. 13. where it is said of the priest and pharisees that they seeing the boldnesse of the apostles how they answered and spake, perceiving them to be unlearned and ignorant men, they knew that they had been with iesus False 0.7 0.622 1.242
Acts 4.13 (ODRV) acts 4.13: and seeing peters constancie and iohns, vnderstanding that they were men vnlettered, and of the vulgar sort, they marueled; and they knew them that they had beem with iesvs: when i consider his excellent gifts in comforting, exhorting, admonishing, with his heavenly gift of prayer, &c. and withall consider that he was unlettered, hee could neither write nor read, i cannot but call to mind that in the acts. 4. 13. where it is said of the priest and pharisees that they seeing the boldnesse of the apostles how they answered and spake, perceiving them to be unlearned and ignorant men, they knew that they had been with iesus False 0.692 0.834 2.401




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Acts. 4. 13. Acts 4.13