Practicall divinitie: or, gospel-light shining forth in severall choyce sermons, on divers texts of scripture Viz. 1. The misery of earthly thoughts, on Isa. 55. 7. 2. A sermon of self-denial, on Luke 9. 23. 3. The efficacie of importunate prayer in two sermons on Collos. 1. 10. 5. A caveat against late repentance, on Luke 23. 24. 6. The soveraign vertue of the Gospel, on Psal. 147. 3 7 A funeral sermon, on Isa. 57. 1. Preached by that laborious and faithfull messenger of Christ, William Fenner, sometimes fellow of Pembroke Hall in Cambridge, and late minister of Rochford in Essex.

Fenner, William, 1600-1640
Publisher: printed by T R and E M for John Stafford and are to be sold at his house in Brides Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1647
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A41120 ESTC ID: R222658 STC ID: F693
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 238 located on Page 25

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text LUKE 9. 23. And he said unto them all, If any man will come after me, let him deny himself, LUKE 9. 23. And he said unto them all, If any man will come After me, let him deny himself, np1 crd crd cc pns31 vvd p-acp pno32 d, cs d n1 vmb vvi p-acp pno11, vvb pno31 vvi px31,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 9.23; Luke 9.23 (Geneva); Matthew 16.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 9.23 (Geneva) luke 9.23: and he sayd to them all, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse dayly, and follow me. luke 9. 23. and he said unto them all, if any man will come after me, let him deny himself, False 0.883 0.945 1.555
Luke 9.23 (AKJV) luke 9.23: and he said to them all, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse daily, and follow me. luke 9. 23. and he said unto them all, if any man will come after me, let him deny himself, False 0.882 0.945 2.209
Luke 9.23 (Tyndale) luke 9.23: and he sayde to them all yf eny man will come after me let him denye him sylfe and take vp his crosse dayly and folowe me. luke 9. 23. and he said unto them all, if any man will come after me, let him deny himself, False 0.875 0.882 1.458
Luke 9.23 (ODRV) luke 9.23: and he said to al: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse daily, and follow me. luke 9. 23. and he said unto them all, if any man will come after me, let him deny himself, False 0.865 0.906 2.137
Luke 9.23 (Wycliffe) luke 9.23: and he seide to alle, if ony wole come aftir me, denye he hym silf, and take he his cross euery dai, and sue he me. luke 9. 23. and he said unto them all, if any man will come after me, let him deny himself, False 0.797 0.191 0.942
Matthew 16.24 (ODRV) - 1 matthew 16.24: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse, and follow me. any man will come after me, let him deny himself, True 0.734 0.944 4.336
Matthew 16.24 (Geneva) - 0 matthew 16.24: iesus then saide to his disciples, if any man will follow me, let him forsake himselfe: any man will come after me, let him deny himself, True 0.699 0.936 2.953
Matthew 16.24 (AKJV) matthew 16.24: then said iesus vnto his disciples, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse, and follow me. any man will come after me, let him deny himself, True 0.689 0.94 3.733
Matthew 16.24 (Tyndale) - 1 matthew 16.24: if eny man wyll folowe me leet him forsake him sylfe and take vp his crosse and folowe me. any man will come after me, let him deny himself, True 0.664 0.533 0.763
Matthew 16.24 (Vulgate) - 1 matthew 16.24: si quis vult post me venire, abneget semetipsum, et tollat crucem suam, et sequatur me. any man will come after me, let him deny himself, True 0.647 0.801 0.0
Luke 9.23 (Tyndale) luke 9.23: and he sayde to them all yf eny man will come after me let him denye him sylfe and take vp his crosse dayly and folowe me. any man will come after me, let him deny himself, True 0.606 0.888 3.733
Luke 9.23 (ODRV) luke 9.23: and he said to al: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse daily, and follow me. any man will come after me, let him deny himself, True 0.605 0.928 3.867




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text LUKE 9. 23. Luke 9.23