Practicall divinitie: or, gospel-light shining forth in severall choyce sermons, on divers texts of scripture Viz. 1. The misery of earthly thoughts, on Isa. 55. 7. 2. A sermon of self-denial, on Luke 9. 23. 3. The efficacie of importunate prayer in two sermons on Collos. 1. 10. 5. A caveat against late repentance, on Luke 23. 24. 6. The soveraign vertue of the Gospel, on Psal. 147. 3 7 A funeral sermon, on Isa. 57. 1. Preached by that laborious and faithfull messenger of Christ, William Fenner, sometimes fellow of Pembroke Hall in Cambridge, and late minister of Rochford in Essex.

Fenner, William, 1600-1640
Publisher: printed by T R and E M for John Stafford and are to be sold at his house in Brides Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1647
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A41120 ESTC ID: R222658 STC ID: F693
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 711 located on Image 37

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When John did preach to, and baptize the Scribes and Pharisees, he calls them all to nought, O ye vipers and full of poison, who hath forewarned you to flee from the anger to come? Viper, say they? Viper in thy teeth; When John did preach to, and baptise the Scribes and Pharisees, he calls them all to nought, Oh you vipers and full of poison, who hath forewarned you to flee from the anger to come? Viper, say they? Viper in thy teeth; c-crq np1 vdd vvi p-acp, cc vvi dt n2 cc np2, pns31 vvz pno32 d p-acp pix, uh pn22 n2 cc j pp-f n1, r-crq vhz vvn pn22 pc-acp vvi p-acp dt n1 pc-acp vvi? n1, vvb pns32? n1 p-acp po21 n2;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 3.7 (AKJV); Galatians 3.7 (Geneva); Matthew 3.7 (Geneva); Matthew 3.7 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 3.7 (Geneva) matthew 3.7: now when he sawe many of the pharises, and of the sadduces come to his baptisme, he said vnto them, o generations of vipers, who hath forewarned you to flee from the anger to come? when john did preach to, and baptize the scribes and pharisees, he calls them all to nought, o ye vipers and full of poison, who hath forewarned you to flee from the anger to come True 0.702 0.88 3.73
Matthew 3.7 (ODRV) matthew 3.7: and seeing many of the pharisees and sadducees coming to his baptisme, he said to them. ye vipers brood, who hath shewed you to flee from the wrath to come? when john did preach to, and baptize the scribes and pharisees, he calls them all to nought, o ye vipers and full of poison, who hath forewarned you to flee from the anger to come True 0.702 0.811 2.92
Matthew 3.7 (AKJV) matthew 3.7: but when he saw many of the pharisees and sadducees come to his baptisme, he said vnto them, o generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come? when john did preach to, and baptize the scribes and pharisees, he calls them all to nought, o ye vipers and full of poison, who hath forewarned you to flee from the anger to come True 0.7 0.839 1.62
Matthew 3.7 (Geneva) matthew 3.7: now when he sawe many of the pharises, and of the sadduces come to his baptisme, he said vnto them, o generations of vipers, who hath forewarned you to flee from the anger to come? baptize the scribes and pharisees, he calls them all to nought, o ye vipers and full of poison, who hath forewarned you to flee from the anger to come True 0.69 0.9 3.73
Matthew 3.7 (ODRV) matthew 3.7: and seeing many of the pharisees and sadducees coming to his baptisme, he said to them. ye vipers brood, who hath shewed you to flee from the wrath to come? baptize the scribes and pharisees, he calls them all to nought, o ye vipers and full of poison, who hath forewarned you to flee from the anger to come True 0.69 0.802 2.92
Matthew 3.7 (Tyndale) matthew 3.7: when he sawe many of the pharises and of the saduces come to hys baptism he sayde vnto the: o generacion of vipers who hath taught you to fle from the vengeauce to come? when john did preach to, and baptize the scribes and pharisees, he calls them all to nought, o ye vipers and full of poison, who hath forewarned you to flee from the anger to come True 0.688 0.786 0.996
Matthew 3.7 (AKJV) matthew 3.7: but when he saw many of the pharisees and sadducees come to his baptisme, he said vnto them, o generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come? baptize the scribes and pharisees, he calls them all to nought, o ye vipers and full of poison, who hath forewarned you to flee from the anger to come True 0.686 0.837 1.62
Matthew 3.7 (Tyndale) matthew 3.7: when he sawe many of the pharises and of the saduces come to hys baptism he sayde vnto the: o generacion of vipers who hath taught you to fle from the vengeauce to come? baptize the scribes and pharisees, he calls them all to nought, o ye vipers and full of poison, who hath forewarned you to flee from the anger to come True 0.677 0.787 0.996
Matthew 3.7 (Tyndale) matthew 3.7: when he sawe many of the pharises and of the saduces come to hys baptism he sayde vnto the: o generacion of vipers who hath taught you to fle from the vengeauce to come? when john did preach to, and baptize the scribes and pharisees, he calls them all to nought, o ye vipers and full of poison, who hath forewarned you to flee from the anger to come? viper, say they? viper in thy teeth False 0.637 0.711 0.996
Matthew 3.7 (ODRV) matthew 3.7: and seeing many of the pharisees and sadducees coming to his baptisme, he said to them. ye vipers brood, who hath shewed you to flee from the wrath to come? when john did preach to, and baptize the scribes and pharisees, he calls them all to nought, o ye vipers and full of poison, who hath forewarned you to flee from the anger to come? viper, say they? viper in thy teeth False 0.629 0.797 2.92
Matthew 3.7 (Geneva) matthew 3.7: now when he sawe many of the pharises, and of the sadduces come to his baptisme, he said vnto them, o generations of vipers, who hath forewarned you to flee from the anger to come? when john did preach to, and baptize the scribes and pharisees, he calls them all to nought, o ye vipers and full of poison, who hath forewarned you to flee from the anger to come? viper, say they? viper in thy teeth False 0.626 0.847 3.73
Matthew 3.7 (AKJV) matthew 3.7: but when he saw many of the pharisees and sadducees come to his baptisme, he said vnto them, o generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come? when john did preach to, and baptize the scribes and pharisees, he calls them all to nought, o ye vipers and full of poison, who hath forewarned you to flee from the anger to come? viper, say they? viper in thy teeth False 0.625 0.771 1.62




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers