1 Corinthians 16.22 (AKJV) |
1 corinthians 16.22: if any man loue not the lord iesus christ, let him bee anathema maranatha. |
he that loves not the lord jesus christ, let him be anathema maranatha |
True |
0.932 |
0.928 |
0.483 |
1 Corinthians 16.22 (ODRV) |
1 corinthians 16.22: if any man loue not our lord iesvs christ, be he anathema maranatha. |
he that loves not the lord jesus christ, let him be anathema maranatha |
True |
0.919 |
0.918 |
0.121 |
1 Corinthians 16.22 (Tyndale) |
1 corinthians 16.22: yf eny man love not the lorde iesus christ the same be anathema maranatha. |
he that loves not the lord jesus christ, let him be anathema maranatha |
True |
0.91 |
0.908 |
0.085 |
1 Corinthians 16.22 (AKJV) |
1 corinthians 16.22: if any man loue not the lord iesus christ, let him bee anathema maranatha. |
he that loves not the lord jesus christ, let him be anathema maranatha, that is, let him be accursed and accursed, |
False |
0.877 |
0.936 |
0.853 |
1 Corinthians 16.22 (ODRV) |
1 corinthians 16.22: if any man loue not our lord iesvs christ, be he anathema maranatha. |
he that loves not the lord jesus christ, let him be anathema maranatha, that is, let him be accursed and accursed, |
False |
0.86 |
0.927 |
0.121 |
1 Corinthians 16.22 (Vulgate) |
1 corinthians 16.22: si quis non amat dominum nostrum jesum christum, sit anathema, maran atha. |
he that loves not the lord jesus christ, let him be anathema maranatha |
True |
0.843 |
0.688 |
0.026 |
1 Corinthians 16.22 (Tyndale) |
1 corinthians 16.22: yf eny man love not the lorde iesus christ the same be anathema maranatha. |
he that loves not the lord jesus christ, let him be anathema maranatha, that is, let him be accursed and accursed, |
False |
0.842 |
0.909 |
0.085 |
1 Corinthians 16.22 (Geneva) |
1 corinthians 16.22: if any man loue not the lord iesus christ, let him be had in execration maran-atha. |
he that loves not the lord jesus christ, let him be anathema maranatha |
True |
0.838 |
0.897 |
0.427 |
1 Corinthians 16.22 (Geneva) |
1 corinthians 16.22: if any man loue not the lord iesus christ, let him be had in execration maran-atha. |
he that loves not the lord jesus christ, let him be anathema maranatha, that is, let him be accursed and accursed, |
False |
0.823 |
0.896 |
0.797 |
1 Corinthians 16.22 (Vulgate) |
1 corinthians 16.22: si quis non amat dominum nostrum jesum christum, sit anathema, maran atha. |
he that loves not the lord jesus christ, let him be anathema maranatha, that is, let him be accursed and accursed, |
False |
0.812 |
0.658 |
0.026 |