In-Text |
having (I say) prophesied, and foretold all these things in the 11. vers. he seemes to give a reason, of what hee had with so great confidence affirmed, in the last words of the 10. vers. which was, that though they spake the word, |
having (I say) prophesied, and foretold all these things in the 11. vers. he seems to give a reason, of what he had with so great confidence affirmed, in the last words of the 10. vers. which was, that though they spoke the word, |
vhg (pns11 vvb) vvd, cc vvd d d n2 p-acp dt crd fw-la. pns31 vvz pc-acp vvi dt n1, pp-f r-crq pns31 vhd p-acp av j n1 vvd, p-acp dt ord n2 pp-f dt crd fw-la. r-crq vbds, cst cs pns32 vvd dt n1, |