Romans 1.21 (ODRV) - 0 |
romans 1.21: because whereas they knew god, they haue not glorified him as god, or giuen thanks: |
because, that when they knew god, they glorified him not as god |
True |
0.867 |
0.922 |
1.495 |
Romans 1.21 (ODRV) - 0 |
romans 1.21: because whereas they knew god, they haue not glorified him as god, or giuen thanks: |
because, that when they knew god, they glorified him not as god, &c. vers. 21. that is, (in effect) they did not serve him |
False |
0.81 |
0.918 |
2.607 |
Romans 1.21 (ODRV) - 0 |
romans 1.21: because whereas they knew god, they haue not glorified him as god, or giuen thanks: |
when they knew god, they glorified him not as god, &c. vers. 21. that is, (in effect) they did not serve him |
True |
0.786 |
0.886 |
2.607 |
Romans 1.21 (Tyndale) |
romans 1.21: in as moche as when they knewe god they glorified him not as god nether were thakfull but wexed full of vanities in their imaginacions and their folisshe hertes were blynded. |
because, that when they knew god, they glorified him not as god |
True |
0.73 |
0.876 |
0.917 |
Romans 1.21 (AKJV) |
romans 1.21: because that when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their imaginations, and their foolish heart was darkened: |
because, that when they knew god, they glorified him not as god |
True |
0.727 |
0.936 |
1.371 |
Romans 1.21 (Geneva) |
romans 1.21: because that when they knewe god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their thoughtes, and their foolish heart was full of darkenesse. |
because, that when they knew god, they glorified him not as god |
True |
0.701 |
0.932 |
0.988 |
Romans 1.21 (Vulgate) |
romans 1.21: quia cum cognovissent deum, non sicut deum glorificaverunt, aut gratias egerunt: sed evanuerunt in cogitationibus suis, et obscuratum est insipiens cor eorum: |
because, that when they knew god, they glorified him not as god |
True |
0.682 |
0.526 |
0.0 |
Romans 1.21 (AKJV) |
romans 1.21: because that when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their imaginations, and their foolish heart was darkened: |
because, that when they knew god, they glorified him not as god, &c. vers. 21. that is, (in effect) they did not serve him |
False |
0.673 |
0.927 |
2.381 |
Romans 1.21 (Tyndale) |
romans 1.21: in as moche as when they knewe god they glorified him not as god nether were thakfull but wexed full of vanities in their imaginacions and their folisshe hertes were blynded. |
because, that when they knew god, they glorified him not as god, &c. vers. 21. that is, (in effect) they did not serve him |
False |
0.665 |
0.733 |
1.508 |
Romans 1.21 (Tyndale) |
romans 1.21: in as moche as when they knewe god they glorified him not as god nether were thakfull but wexed full of vanities in their imaginacions and their folisshe hertes were blynded. |
when they knew god, they glorified him not as god, &c. vers. 21. that is, (in effect) they did not serve him |
True |
0.645 |
0.798 |
1.508 |
Romans 1.21 (Geneva) |
romans 1.21: because that when they knewe god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their thoughtes, and their foolish heart was full of darkenesse. |
because, that when they knew god, they glorified him not as god, &c. vers. 21. that is, (in effect) they did not serve him |
False |
0.644 |
0.914 |
1.628 |
Romans 1.21 (AKJV) |
romans 1.21: because that when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their imaginations, and their foolish heart was darkened: |
when they knew god, they glorified him not as god, &c. vers. 21. that is, (in effect) they did not serve him |
True |
0.643 |
0.9 |
2.381 |
Galatians 4.8 (Tyndale) |
galatians 4.8: notwithstondinge when ye knewe not god ye dyd service vnto them which by nature were no goddes. |
when they knew god, they glorified him not as god, &c. vers. 21. that is, (in effect) they did not serve him |
True |
0.621 |
0.62 |
0.848 |
Galatians 4.8 (Tyndale) |
galatians 4.8: notwithstondinge when ye knewe not god ye dyd service vnto them which by nature were no goddes. |
because, that when they knew god, they glorified him not as god, &c. vers. 21. that is, (in effect) they did not serve him |
False |
0.62 |
0.486 |
0.848 |
Romans 1.21 (Geneva) |
romans 1.21: because that when they knewe god, they glorified him not as god, neither were thankefull, but became vaine in their thoughtes, and their foolish heart was full of darkenesse. |
when they knew god, they glorified him not as god, &c. vers. 21. that is, (in effect) they did not serve him |
True |
0.615 |
0.891 |
1.628 |
Galatians 4.8 (ODRV) |
galatians 4.8: but then indeed not knowing god, you serued them that by nature are not gods. |
when they knew god, they glorified him not as god, &c. vers. 21. that is, (in effect) they did not serve him |
True |
0.605 |
0.455 |
1.02 |