A short discourse. Or, serious reflections and meditations on some particular texts of scripture Being the substance of several sermons preached in a country congregation. Wherein is shewed, first, the blessedness of those that keep Gods Commandments. And secondly, the happiness of such as mind their creator betimes, very briefly and succinctly handled. Written by F.G. master of arts, and chaplain to the right honourable Robert Earl of Scarsdale.

Gallimore, Francis, 1628 or 9-1698
Publisher: printed for Hen Hammond bookseller at Bath and at the Devizes
Place of Publication: London
Publication Year: 1694
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A41974 ESTC ID: R223628 STC ID: G180A
Subject Headings: Meditations; Obedience -- Religious aspects -- Christianity;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 117 located on Page 8

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but rather follow our Saviours exhortation, Luk. 21.19. In your patience possess your souls, i. e. but rather follow our Saviors exhortation, Luk. 21.19. In your patience possess your Souls, i. e. cc-acp av-c vvb po12 ng1 n1, np1 crd. p-acp po22 n1 vvb po22 n2, uh. sy.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 21.19; Luke 21.19 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 21.19 (AKJV) luke 21.19: in your patience possesse ye your soules. but rather follow our saviours exhortation, luk. 21.19. in your patience possess your souls, i. e False 0.882 0.935 0.113
Luke 21.19 (Geneva) luke 21.19: by your patience possesse your soules. but rather follow our saviours exhortation, luk. 21.19. in your patience possess your souls, i. e False 0.871 0.923 0.12
Luke 21.19 (Tyndale) luke 21.19: with youre pacience possesse youre soules. but rather follow our saviours exhortation, luk. 21.19. in your patience possess your souls, i. e False 0.865 0.865 0.106
Luke 21.19 (ODRV) luke 21.19: in your patience you shal possesse your soules. but rather follow our saviours exhortation, luk. 21.19. in your patience possess your souls, i. e False 0.856 0.925 0.113
Luke 21.19 (Wycliffe) luke 21.19: in youre pacience ye schulen welde youre soulis. but rather follow our saviours exhortation, luk. 21.19. in your patience possess your souls, i. e False 0.791 0.259 0.095
Luke 21.19 (Vulgate) luke 21.19: in patientia vestra possidebitis animas vestras. but rather follow our saviours exhortation, luk. 21.19. in your patience possess your souls, i. e False 0.778 0.429 0.106




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luk. 21.19. Luke 21.19