Sermons of Christ, his last discovery of himself of [brace] the spirit and bride, the waters of life, and, his free invitation of sinners of come and drink of them : from Revel. 22. 16,17 / by William Greenhill ...

Greenhill, William, 1591-1671
Publisher: Printed by R I for Livewell Chapman
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42017 ESTC ID: R40034 STC ID: G1858
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Revelation XXII, 16-17; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 534 located on Page 43

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Lord now lettest thou thy Servant depart in peace according to thy Word, for mine eyes have seen thy Salvation, saith old Simeon. Now I fear no death, Lord now Lettest thou thy Servant depart in peace according to thy Word, for mine eyes have seen thy Salvation, Says old Simeon. Now I Fear no death, n1 av vv2 pns21 po21 n1 vvi p-acp n1 vvg p-acp po21 n1, p-acp po11 n2 vhb vvn po21 n1, vvz j np1. av pns11 vvb dx n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 2.29; Luke 2.29 (AKJV); Luke 2.30 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 2.29 (AKJV) luke 2.29: lord now lettest thou thy seruant depart in peace, according to thy word. lord now lettest thou thy servant depart in peace according to thy word True 0.877 0.961 9.38
Luke 2.29 (Geneva) luke 2.29: lord, nowe lettest thou thy seruaunt depart in peace, according to thy woorde, lord now lettest thou thy servant depart in peace according to thy word True 0.848 0.946 7.844
Luke 2.29 (Tyndale) luke 2.29: lorde now lettest thou thy seruaut departe in peace accordinge to thy promes. lord now lettest thou thy servant depart in peace according to thy word True 0.822 0.946 4.654
Luke 2.29 (ODRV) luke 2.29: now thov doest dimisse thy seruant o lord, according to thy word in peace. lord now lettest thou thy servant depart in peace according to thy word True 0.79 0.828 5.741
Luke 2.29 (Vulgate) luke 2.29: nunc dimittis servum tuum domine, secundum verbum tuum in pace: lord now lettest thou thy servant depart in peace according to thy word True 0.718 0.236 0.0
Luke 2.29 (AKJV) luke 2.29: lord now lettest thou thy seruant depart in peace, according to thy word. lord now lettest thou thy servant depart in peace according to thy word, for mine eyes have seen thy salvation, saith old simeon. now i fear no death, False 0.686 0.916 10.733
Luke 2.29 (Geneva) luke 2.29: lord, nowe lettest thou thy seruaunt depart in peace, according to thy woorde, lord now lettest thou thy servant depart in peace according to thy word, for mine eyes have seen thy salvation, saith old simeon. now i fear no death, False 0.655 0.825 9.024
Luke 2.29 (Tyndale) luke 2.29: lorde now lettest thou thy seruaut departe in peace accordinge to thy promes. lord now lettest thou thy servant depart in peace according to thy word, for mine eyes have seen thy salvation, saith old simeon. now i fear no death, False 0.654 0.819 5.774
Luke 2.29 (ODRV) luke 2.29: now thov doest dimisse thy seruant o lord, according to thy word in peace. lord now lettest thou thy servant depart in peace according to thy word, for mine eyes have seen thy salvation, saith old simeon. now i fear no death, False 0.616 0.306 7.366
Luke 2.30 (AKJV) luke 2.30: for mine eyes haue seene thy saluation. mine eyes have seen thy salvation, saith old simeon. now i fear no death, True 0.61 0.872 2.725




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers