Christ a Christian's life: Or, a practical discourse of a believer's life derived from Christ, and resolved into Christ. Being the substance of several sermons preach'd by the author upon his recovery from a fit of sickenss, and now extorted from him by the importunity of friends. By John Gammon, minister of the gospel, and pastor of a congregation in White-Chappel.

Gammon, John
Publisher: printed by J R for W Marshall at the Bible in Newgate street
Place of Publication: London
Publication Year: 1691
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A42057 ESTC ID: R216433 STC ID: G190
Subject Headings: Christian life; Congregationalism -- Controversial literature; Dissenters, Religious -- England;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1393 located on Page 146

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text What then? Stay me mith Flagons, comfort me with Apples, for I am sick of Love. What then? Stay me mith Flagons, Comfort me with Apples, for I am sick of Love. q-crq av? vvb pno11 ord n2, vvb pno11 p-acp n2, c-acp pns11 vbm j pp-f n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Canticles 2.4; Canticles 2.4 (AKJV); Canticles 2.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Canticles 2.5 (AKJV) canticles 2.5: stay me with flagons, comfort me with apples, for i am sicke of loue. what then? stay me mith flagons, comfort me with apples, for i am sick of love False 0.937 0.969 9.362
Canticles 2.5 (Geneva) canticles 2.5: stay me with flagons, and comfort me with apples: for i am sicke of loue. what then? stay me mith flagons, comfort me with apples, for i am sick of love False 0.93 0.967 9.362
Canticles 2.5 (Geneva) - 0 canticles 2.5: stay me with flagons, and comfort me with apples: what then? stay me mith flagons, comfort me with apples True 0.875 0.941 10.721
Canticles 2.5 (Douay-Rheims) canticles 2.5: stay me up with flowers, compass me about with apples: because i languish with love. what then? stay me mith flagons, comfort me with apples, for i am sick of love False 0.866 0.648 7.434
Canticles 2.5 (AKJV) canticles 2.5: stay me with flagons, comfort me with apples, for i am sicke of loue. what then? stay me mith flagons, comfort me with apples True 0.629 0.938 9.633




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers