Christ a Christian's life: Or, a practical discourse of a believer's life derived from Christ, and resolved into Christ. Being the substance of several sermons preach'd by the author upon his recovery from a fit of sickenss, and now extorted from him by the importunity of friends. By John Gammon, minister of the gospel, and pastor of a congregation in White-Chappel.

Gammon, John
Publisher: printed by J R for W Marshall at the Bible in Newgate street
Place of Publication: London
Publication Year: 1691
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A42057 ESTC ID: R216433 STC ID: G190
Subject Headings: Christian life; Congregationalism -- Controversial literature; Dissenters, Religious -- England;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3402 located on Page 351

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Saith Christ, I came not to call the righteous, but sinners to repentance. The whole need no Physician, but they that are sick. Says christ, I Come not to call the righteous, but Sinners to Repentance. The Whole need no physician, but they that Are sick. vvz np1, pns11 vvd xx pc-acp vvi dt j, cc-acp n2 p-acp n1. dt j-jn n1 dx n1, cc-acp pns32 cst vbr j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 9.13 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 9.13 (ODRV) - 1 matthew 9.13: for i am not come to cal the iust, but sinners. saith christ, i came not to call the righteous True 0.835 0.858 0.0
Luke 5.32 (AKJV) luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. saith christ, i came not to call the righteous, but sinners to repentance. the whole need no physician, but they that are sick False 0.821 0.94 4.761
Luke 5.32 (Geneva) luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. saith christ, i came not to call the righteous, but sinners to repentance. the whole need no physician, but they that are sick False 0.821 0.94 4.761
Luke 5.32 (ODRV) luke 5.32: i came not the cal the iust, but sinners to pennance. saith christ, i came not to call the righteous, but sinners to repentance. the whole need no physician, but they that are sick False 0.793 0.905 1.303
Luke 5.32 (Tyndale) luke 5.32: i came not to call the rightewes but synners to repentaunce. saith christ, i came not to call the righteous, but sinners to repentance. the whole need no physician, but they that are sick False 0.792 0.817 0.444
Luke 5.32 (ODRV) luke 5.32: i came not the cal the iust, but sinners to pennance. saith christ, i came not to call the righteous True 0.762 0.841 1.154
Luke 5.32 (Geneva) luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. saith christ, i came not to call the righteous True 0.756 0.846 2.839
Luke 5.32 (AKJV) luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. saith christ, i came not to call the righteous True 0.756 0.846 2.839
Luke 5.32 (Vulgate) luke 5.32: non veni vocare justos, sed peccatores ad poenitentiam. saith christ, i came not to call the righteous, but sinners to repentance. the whole need no physician, but they that are sick False 0.753 0.618 0.0
Matthew 9.12 (Tyndale) - 1 matthew 9.12: the whole neade not the phisicion but they that are sicke. sinners to repentance. the whole need no physician True 0.729 0.626 0.0
Mark 2.17 (ODRV) mark 2.17: iesvs hearing this, saith to them: the whole haue not need of a physicion, but they that are il at ease. for i came not to cal the iust, but sinners. saith christ, i came not to call the righteous, but sinners to repentance. the whole need no physician, but they that are sick False 0.718 0.849 4.71
Luke 5.32 (Vulgate) luke 5.32: non veni vocare justos, sed peccatores ad poenitentiam. saith christ, i came not to call the righteous True 0.716 0.583 0.0
Mark 2.17 (Geneva) mark 2.17: now when iesus heard it, hee sayde vnto them, the whole haue no neede of the physicion, but the sicke. i came not to call the righteous, but the sinners to repentance. saith christ, i came not to call the righteous, but sinners to repentance. the whole need no physician, but they that are sick False 0.704 0.904 3.326
Luke 5.32 (Tyndale) luke 5.32: i came not to call the rightewes but synners to repentaunce. saith christ, i came not to call the righteous True 0.7 0.756 1.211
Mark 2.17 (Tyndale) mark 2.17: when iesus hearde that he sayde vnto them. the whole have no nede of the phisicion but the sicke. i came not to call the rightwise but the synners to repentaunce. saith christ, i came not to call the righteous, but sinners to repentance. the whole need no physician, but they that are sick False 0.698 0.662 0.333
Mark 2.17 (AKJV) mark 2.17: when iesus heard it, he saith vnto them, they that are whole, haue no need of the physition, but they that are sicke: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. saith christ, i came not to call the righteous, but sinners to repentance. the whole need no physician, but they that are sick False 0.695 0.931 7.165
Luke 5.31 (AKJV) - 0 luke 5.31: and iesus answering, said vnto them, they that are whole need not a physician: sinners to repentance. the whole need no physician True 0.688 0.777 4.171
Luke 5.31 (Geneva) luke 5.31: then iesus answered, and sayd vnto them, they that are whole, neede not the physician, but they that are sicke. sinners to repentance. the whole need no physician True 0.653 0.783 2.231
Mark 2.17 (Tyndale) mark 2.17: when iesus hearde that he sayde vnto them. the whole have no nede of the phisicion but the sicke. i came not to call the rightwise but the synners to repentaunce. sinners to repentance. the whole need no physician True 0.648 0.81 0.0
Matthew 9.12 (Geneva) matthew 9.12: nowe when iesus heard it, hee sayde vnto them, the whole neede not a physition, but they that are sicke. sinners to repentance. the whole need no physician True 0.642 0.791 0.0
Matthew 9.13 (AKJV) matthew 9.13: but goe ye and learne what that meaneth, i will haue mercy and not sacrifice: for i am not come to call the righteous, but sinners to repentance. saith christ, i came not to call the righteous True 0.625 0.804 1.21
Matthew 9.12 (AKJV) matthew 9.12: but when iesus heard that, hee said vnto them, they that be whole neede not a physicion, but they that are sicke. sinners to repentance. the whole need no physician True 0.624 0.702 0.0
Matthew 9.13 (Tyndale) matthew 9.13: goo and learne what that meaneth: i have pleasure in mercy and not in offerynge. for i am not come to call the rightewes but the synners to repentaunce. saith christ, i came not to call the righteous True 0.622 0.511 0.0
Mark 2.17 (Geneva) mark 2.17: now when iesus heard it, hee sayde vnto them, the whole haue no neede of the physicion, but the sicke. i came not to call the righteous, but the sinners to repentance. sinners to repentance. the whole need no physician True 0.621 0.869 4.389
Mark 2.17 (ODRV) mark 2.17: iesvs hearing this, saith to them: the whole haue not need of a physicion, but they that are il at ease. for i came not to cal the iust, but sinners. sinners to repentance. the whole need no physician True 0.619 0.721 3.578
Matthew 9.13 (Geneva) matthew 9.13: but goe yee and learne what this is, i will haue mercie, and not sacrifice: for i am not come to call the righteous, but the sinners to repentance. saith christ, i came not to call the righteous True 0.618 0.795 1.256
Luke 5.31 (ODRV) luke 5.31: and iesvs answering said to them: they that are whole, need not the physicion: but they that are il at ease. sinners to repentance. the whole need no physician True 0.604 0.519 1.771




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers