Judges 5.20 (AKJV) |
judges 5.20: they fought from heauen, the starres in their courses fought against sisera. |
thus claudian-militat aether & conjurati veniunt in classica venti and thus a better author too the stars in their courses fought against sisera |
True |
0.781 |
0.899 |
0.454 |
Judges 5.20 (AKJV) |
judges 5.20: they fought from heauen, the starres in their courses fought against sisera. |
a better author too the stars in their courses fought against sisera |
True |
0.779 |
0.942 |
0.52 |
Judges 5.20 (Geneva) |
judges 5.20: they fought from heauen, euen the starres in their courses fought against sisera. |
a better author too the stars in their courses fought against sisera |
True |
0.779 |
0.931 |
0.5 |
Judges 5.20 (Geneva) |
judges 5.20: they fought from heauen, euen the starres in their courses fought against sisera. |
thus claudian-militat aether & conjurati veniunt in classica venti and thus a better author too the stars in their courses fought against sisera |
True |
0.767 |
0.877 |
0.437 |
Judges 5.20 (Douay-Rheims) |
judges 5.20: war from heaven was made against them, the stars remaining in their order and courses fought against sisara. |
a better author too the stars in their courses fought against sisera |
True |
0.763 |
0.844 |
1.321 |
Judges 5.20 (Vulgate) |
judges 5.20: de caelo dimicatum est contra eos: stellae manentes in ordine et cursu suo, adversus sisaram pugnaverunt. |
a better author too the stars in their courses fought against sisera |
True |
0.738 |
0.236 |
0.0 |
Judges 5.20 (Douay-Rheims) |
judges 5.20: war from heaven was made against them, the stars remaining in their order and courses fought against sisara. |
thus claudian-militat aether & conjurati veniunt in classica venti and thus a better author too the stars in their courses fought against sisera |
True |
0.725 |
0.671 |
1.034 |