A sermon preach'd before the House of Lords at the Abbey-Church of St. Peters Westminster, on Wednesday, 11th of December, 1695 : being the day appointed for a solemn fast and humiliation / by the Right Reverend Father in God James, Lord Bishop of London.

Gardiner, James, 1637-1705
Publisher: Printed for John Everingham
Place of Publication: London
Publication Year: 1695
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A42362 ESTC ID: R8142 STC ID: G227
Subject Headings: Church of England; Fast-day sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 170 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And when He delivered them from that other Captivity in Babylon, then He got Him a New Name as the same Prophet describes Him, saying of Himself in Jer. 16.14, 15. But the day is come, saith the Lord, that it shall no more be said, the Lord liveth who brought up the Children of Israel out of the Land of Egypt, And when He Delivered them from that other Captivity in Babylon, then He god Him a New Name as the same Prophet describes Him, saying of Himself in Jer. 16.14, 15. But the day is come, Says the Lord, that it shall no more be said, the Lord lives who brought up the Children of Israel out of the Land of Egypt, cc c-crq pns31 vvd pno32 p-acp cst j-jn n1 p-acp np1, av pns31 vvd pno31 dt j n1 p-acp dt d n1 vvz pno31, vvg pp-f px31 p-acp np1 crd, crd p-acp dt n1 vbz vvn, vvz dt n1, cst pn31 vmb av-dx av-dc vbi vvn, dt n1 vvz r-crq vvd a-acp dt n2 pp-f np1 av pp-f dt n1 pp-f np1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 16.14; Jeremiah 16.14 (AKJV); Jeremiah 16.15; Jeremiah 16.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 16.14 (AKJV) jeremiah 16.14: therefore behold, the dayes come, saith the lord, that it shall no more be said; the lord liueth that brought vp the children of israel out of the land of egypt; but the day is come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth who brought up the children of israel out of the land of egypt, True 0.808 0.922 3.297
Jeremiah 16.14 (Geneva) jeremiah 16.14: behold therfore, saith the lord, the dayes come that it shall no more be sayde, the lord liueth, which brought vp the children of israel out of the land of egypt, but the day is come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth who brought up the children of israel out of the land of egypt, True 0.799 0.899 2.17
Jeremiah 16.14 (Douay-Rheims) jeremiah 16.14: therefore behold the days come, saith the lord, when it shall be said no more: the lord liveth, that brought for the children of israel out of the land of egypt: but the day is come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth who brought up the children of israel out of the land of egypt, True 0.794 0.812 4.488
Jeremiah 23.7 (AKJV) jeremiah 23.7: therefore behold, the dayes come, saith the lord, that they shall no more say; the lord liueth, which brought vp the children of israel out of the land of egypt: but the day is come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth who brought up the children of israel out of the land of egypt, True 0.785 0.888 2.226
Jeremiah 23.7 (Geneva) jeremiah 23.7: therefore behold, the dayes come, sayth the lord, that they shall no more say, the lord liueth, which brought vp the children of israel out of the lande of egypt, but the day is come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth who brought up the children of israel out of the land of egypt, True 0.783 0.894 1.818
Jeremiah 16.14 (Geneva) jeremiah 16.14: behold therfore, saith the lord, the dayes come that it shall no more be sayde, the lord liueth, which brought vp the children of israel out of the land of egypt, and when he delivered them from that other captivity in babylon, then he got him a new name as the same prophet describes him, saying of himself in jer. 16.14, 15. but the day is come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth who brought up the children of israel out of the land of egypt, False 0.779 0.855 2.17
Jeremiah 16.14 (Douay-Rheims) jeremiah 16.14: therefore behold the days come, saith the lord, when it shall be said no more: the lord liveth, that brought for the children of israel out of the land of egypt: and when he delivered them from that other captivity in babylon, then he got him a new name as the same prophet describes him, saying of himself in jer. 16.14, 15. but the day is come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth who brought up the children of israel out of the land of egypt, False 0.778 0.742 4.488
Jeremiah 16.14 (AKJV) jeremiah 16.14: therefore behold, the dayes come, saith the lord, that it shall no more be said; the lord liueth that brought vp the children of israel out of the land of egypt; and when he delivered them from that other captivity in babylon, then he got him a new name as the same prophet describes him, saying of himself in jer. 16.14, 15. but the day is come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth who brought up the children of israel out of the land of egypt, False 0.774 0.883 3.297
Jeremiah 23.7 (Geneva) jeremiah 23.7: therefore behold, the dayes come, sayth the lord, that they shall no more say, the lord liueth, which brought vp the children of israel out of the lande of egypt, and when he delivered them from that other captivity in babylon, then he got him a new name as the same prophet describes him, saying of himself in jer. 16.14, 15. but the day is come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth who brought up the children of israel out of the land of egypt, False 0.768 0.823 1.818
Jeremiah 23.7 (Douay-Rheims) jeremiah 23.7: therefore behold the days to come, saith the lord, and they shall say no more: the lord liveth, who brought up the children of israel out of the land of egypt: but the day is come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth who brought up the children of israel out of the land of egypt, True 0.765 0.898 3.386
Jeremiah 23.7 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 23.7: the lord liveth, who brought up the children of israel out of the land of egypt: it shall no more be said, the lord liveth who brought up the children of israel out of the land of egypt, True 0.76 0.898 2.943
Jeremiah 23.7 (AKJV) jeremiah 23.7: therefore behold, the dayes come, saith the lord, that they shall no more say; the lord liueth, which brought vp the children of israel out of the land of egypt: and when he delivered them from that other captivity in babylon, then he got him a new name as the same prophet describes him, saying of himself in jer. 16.14, 15. but the day is come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth who brought up the children of israel out of the land of egypt, False 0.755 0.818 2.226
Jeremiah 16.14 (AKJV) - 1 jeremiah 16.14: the lord liueth that brought vp the children of israel out of the land of egypt; it shall no more be said, the lord liveth who brought up the children of israel out of the land of egypt, True 0.751 0.856 1.514
Jeremiah 23.7 (AKJV) - 1 jeremiah 23.7: the lord liueth, which brought vp the children of israel out of the land of egypt: it shall no more be said, the lord liveth who brought up the children of israel out of the land of egypt, True 0.746 0.858 1.514
Jeremiah 23.7 (Douay-Rheims) jeremiah 23.7: therefore behold the days to come, saith the lord, and they shall say no more: the lord liveth, who brought up the children of israel out of the land of egypt: and when he delivered them from that other captivity in babylon, then he got him a new name as the same prophet describes him, saying of himself in jer. 16.14, 15. but the day is come, saith the lord, that it shall no more be said, the lord liveth who brought up the children of israel out of the land of egypt, False 0.743 0.811 3.386
Jeremiah 16.14 (Geneva) jeremiah 16.14: behold therfore, saith the lord, the dayes come that it shall no more be sayde, the lord liueth, which brought vp the children of israel out of the land of egypt, it shall no more be said, the lord liveth who brought up the children of israel out of the land of egypt, True 0.734 0.93 1.482
Jeremiah 16.14 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 16.14: the lord liveth, that brought for the children of israel out of the land of egypt: it shall no more be said, the lord liveth who brought up the children of israel out of the land of egypt, True 0.728 0.753 2.943
Jeremiah 23.7 (Geneva) jeremiah 23.7: therefore behold, the dayes come, sayth the lord, that they shall no more say, the lord liueth, which brought vp the children of israel out of the lande of egypt, it shall no more be said, the lord liveth who brought up the children of israel out of the land of egypt, True 0.717 0.916 1.317
Ezekiel 39.8 (AKJV) ezekiel 39.8: behold, it is come, and it is done, saith the lord god, this is the day whereof i haue spoken. but the day is come, saith the lord True 0.717 0.419 1.68
Ezekiel 39.8 (Geneva) ezekiel 39.8: beholde, it is come, and it is done, sayeth the lord god: and this is the day whereof i haue spoken. but the day is come, saith the lord True 0.709 0.444 0.791
Ezekiel 39.8 (Douay-Rheims) ezekiel 39.8: behold it cometh, and it is done, saith the lord god: this is the day whereof i have spoken. but the day is come, saith the lord True 0.709 0.323 1.626
Joel 1.15 (AKJV) joel 1.15: alas for the day: for the day of the lord is at hand, and as a destruction from the almightie shall it come. but the day is come, saith the lord True 0.708 0.319 0.943
Joel 1.15 (Geneva) joel 1.15: alas: for the day, for the day of the lord is at hand, and it commeth as a destruction from the almightie. but the day is come, saith the lord True 0.695 0.382 0.853




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Jer. 16.14, 15. Jeremiah 16.14; Jeremiah 16.15