A sermon preached at the visitation held at High Wickham in the county of Bucks. May 16. 1671 Wherein the ministers duty is remembred. Their dignity asserted. Man's reconciliation with God, urged. By Samuel Gardner M.A. and chaplain to His Majesty.

Gardner, Samuel, chaplain in Ordinary
Publisher: printed by T Ratcliff and N Thompson for Nath Ranew at the Kings Arms in S Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1672
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A42391 ESTC ID: R202272 STC ID: G248A
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Visitation sermons;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 180 located on Page 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but our God saith, There is no Peace to the wicked. We would sing with the Angels, Peace on Earth, and good will towards men: but our God Says, There is no Peace to the wicked. We would sing with the Angels, Peace on Earth, and good will towards men: cc-acp po12 np1 vvz, a-acp vbz dx n1 p-acp dt j. pns12 vmd vvi p-acp dt n2, n1 p-acp n1, cc j n1 p-acp n2:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 57.21 (Vulgate); Psalms 137.4; Psalms 137.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 57.21 (Vulgate) isaiah 57.21: non est pax impiis, dicit dominus deus. but our god saith, there is no peace to the wicked. we would sing with the angels, peace on earth True 0.708 0.323 0.0
Isaiah 48.22 (Vulgate) isaiah 48.22: non est pax impiis, dicit dominus. but our god saith, there is no peace to the wicked. we would sing with the angels, peace on earth True 0.704 0.278 0.0
Luke 2.14 (AKJV) luke 2.14: glory to god in the highest, and on earth peace, good wil towards men. but our god saith, there is no peace to the wicked. we would sing with the angels, peace on earth, and good will towards men False 0.679 0.766 1.833
Isaiah 48.22 (Geneva) isaiah 48.22: there is no peace, sayeth the lord, vnto the wicked. but our god saith, there is no peace to the wicked. we would sing with the angels, peace on earth True 0.676 0.674 0.251
Isaiah 48.22 (AKJV) isaiah 48.22: there is no peace, saith the lord, vnto the wicked. but our god saith, there is no peace to the wicked. we would sing with the angels, peace on earth True 0.67 0.728 0.8
Isaiah 57.21 (AKJV) isaiah 57.21: there is no peace, sayth my god, to the wicked. but our god saith, there is no peace to the wicked. we would sing with the angels, peace on earth True 0.664 0.825 1.167
Isaiah 57.21 (Geneva) isaiah 57.21: there is no peace, sayth my god, to the wicked. but our god saith, there is no peace to the wicked. we would sing with the angels, peace on earth True 0.664 0.825 1.167
Isaiah 48.22 (Douay-Rheims) isaiah 48.22: there is no peace to the wicked, saith the lord. but our god saith, there is no peace to the wicked. we would sing with the angels, peace on earth True 0.664 0.707 0.847
Isaiah 57.21 (Douay-Rheims) isaiah 57.21: there is no peace to the wicked, saith the lord god. but our god saith, there is no peace to the wicked. we would sing with the angels, peace on earth True 0.65 0.757 1.651
Luke 2.14 (ODRV) luke 2.14: glorie in the highest to god: and in earth peace to men of good wil. but our god saith, there is no peace to the wicked. we would sing with the angels, peace on earth, and good will towards men False 0.636 0.376 1.833
Luke 2.14 (Geneva) luke 2.14: glory be to god in the high heauens, and peace in earth, and towards men good will. but our god saith, there is no peace to the wicked. we would sing with the angels, peace on earth, and good will towards men False 0.629 0.808 1.833
Isaiah 48.22 (Geneva) isaiah 48.22: there is no peace, sayeth the lord, vnto the wicked. but our god saith, there is no peace to the wicked. we would sing with the angels, peace on earth, and good will towards men False 0.621 0.578 1.557
Isaiah 48.22 (AKJV) isaiah 48.22: there is no peace, saith the lord, vnto the wicked. but our god saith, there is no peace to the wicked. we would sing with the angels, peace on earth, and good will towards men False 0.615 0.676 3.239
Isaiah 48.22 (Douay-Rheims) isaiah 48.22: there is no peace to the wicked, saith the lord. but our god saith, there is no peace to the wicked. we would sing with the angels, peace on earth, and good will towards men False 0.607 0.701 3.407




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers