The great mystery of providence, or, The various methods of God in ordering and over-ruling the actions of wicked men and devils to great and glorious purposes with the vindication of his holiness therein : being the substance of several sermons / preached by George Gifford.

Gifford, George, d. 1620
Publisher: Printed for S Crouch
Place of Publication: London
Publication Year: 1695
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A42721 ESTC ID: R25460 STC ID: G694
Subject Headings: Church of England; Providence and government of God; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 305 located on Page 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Lord thy God doth it to prove thee, and to know whether thou wilt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul. The Lord thy God does it to prove thee, and to know whither thou wilt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul. dt n1 po21 np1 vdz pn31 pc-acp vvi pno21, cc pc-acp vvi cs pns21 vm2 vvi dt n1 po21 n1 p-acp d po21 n1, cc p-acp d po21 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.19; 1 Corinthians 11.19 (ODRV); Matthew 22.37 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.37 (Tyndale) - 1 matthew 22.37: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. to know whether thou wilt love the lord thy god with all thy heart True 0.743 0.795 2.808
Matthew 22.37 (ODRV) - 1 matthew 22.37: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. to know whether thou wilt love the lord thy god with all thy heart True 0.741 0.709 2.175
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. to know whether thou wilt love the lord thy god with all thy heart True 0.723 0.788 2.084
Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.5: thou shalt love the lord thy god with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength. to know whether thou wilt love the lord thy god with all thy heart True 0.721 0.73 3.529
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. to know whether thou wilt love the lord thy god with all thy heart True 0.719 0.796 2.142
Deuteronomy 6.5 (AKJV) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. to know whether thou wilt love the lord thy god with all thy heart True 0.719 0.716 2.23
Deuteronomy 6.5 (Geneva) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. to know whether thou wilt love the lord thy god with all thy heart True 0.719 0.716 2.23
Matthew 22.37 (Vulgate) matthew 22.37: ait illi jesus: diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo, et in tota anima tua, et in tota mente tua. to know whether thou wilt love the lord thy god with all thy heart True 0.705 0.308 0.0
Deuteronomy 6.5 (Wycliffe) deuteronomy 6.5: thou schalt loue thi lord god of al thin herte, and of al thi soule, and of al thi strengthe. to know whether thou wilt love the lord thy god with all thy heart True 0.695 0.179 0.932
Matthew 22.37 (Wycliffe) matthew 22.37: jhesus seide to him, thou schalt loue thi lord god, of al thin herte, and in al thi soule, and in al thi mynde. to know whether thou wilt love the lord thy god with all thy heart True 0.678 0.264 0.883
Matthew 22.37 (Tyndale) matthew 22.37: iesus sayde vnto him: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. the lord thy god doth it to prove thee, and to know whether thou wilt love the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul False 0.674 0.355 3.649
Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.5: thou shalt love the lord thy god with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength. the lord thy god doth it to prove thee, and to know whether thou wilt love the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul False 0.674 0.32 6.238
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. the lord thy god doth it to prove thee, and to know whether thou wilt love the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul False 0.665 0.583 3.459
Deuteronomy 6.5 (Geneva) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. the lord thy god doth it to prove thee, and to know whether thou wilt love the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul False 0.664 0.398 3.685
Deuteronomy 6.5 (AKJV) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. the lord thy god doth it to prove thee, and to know whether thou wilt love the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul False 0.664 0.398 3.685
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. the lord thy god doth it to prove thee, and to know whether thou wilt love the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul False 0.661 0.65 3.579
Matthew 22.37 (ODRV) matthew 22.37: iesvs said to him: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. the lord thy god doth it to prove thee, and to know whether thou wilt love the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul False 0.661 0.446 4.965




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers