The great mystery of providence, or, The various methods of God in ordering and over-ruling the actions of wicked men and devils to great and glorious purposes with the vindication of his holiness therein : being the substance of several sermons / preached by George Gifford.

Gifford, George, d. 1620
Publisher: Printed for S Crouch
Place of Publication: London
Publication Year: 1695
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A42721 ESTC ID: R25460 STC ID: G694
Subject Headings: Church of England; Providence and government of God; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 551 located on Page 28

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thus penitent Ephraim cries, Come, let us return to the Lord, for he hath wounded us, and he will heal us. Thus penitent Ephraim cries, Come, let us return to the Lord, for he hath wounded us, and he will heal us. av j-jn np1 vvz, vvb, vvb pno12 vvi p-acp dt n1, c-acp pns31 vhz vvn pno12, cc pns31 vmb vvi pno12.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hosea 6.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hosea 6.1 (AKJV) hosea 6.1: come, and let vs returne vnto the lord: for hee hath torne, and hee will heale vs: he hath smitten, and he will binde vs vp. thus penitent ephraim cries, come, let us return to the lord, for he hath wounded us, and he will heal us False 0.857 0.593 1.592
Hosea 6.1 (Geneva) hosea 6.1: come, and let vs returne to the lord: for he hath spoyled, and he will heale vs: he hath wounded vs, and he will binde vs vp. thus penitent ephraim cries, come, let us return to the lord, for he hath wounded us, and he will heal us False 0.845 0.738 3.09
Hosea 6.1 (Douay-Rheims) - 1 hosea 6.1: come, and let us return to the lord: thus penitent ephraim cries, come, let us return to the lord True 0.833 0.843 1.679
Hosea 6.1 (Geneva) - 0 hosea 6.1: come, and let vs returne to the lord: thus penitent ephraim cries, come, let us return to the lord True 0.833 0.799 0.0
Hosea 6.1 (AKJV) - 0 hosea 6.1: come, and let vs returne vnto the lord: thus penitent ephraim cries, come, let us return to the lord True 0.831 0.653 0.0
Hosea 6.1 (Douay-Rheims) - 1 hosea 6.1: come, and let us return to the lord: thus penitent ephraim cries, come, let us return to the lord, for he hath wounded us, and he will heal us False 0.729 0.795 4.467
Hosea 6.2 (Douay-Rheims) - 0 hosea 6.2: for he hath taken us, and he will heal us: thus penitent ephraim cries, come, let us return to the lord, for he hath wounded us, and he will heal us False 0.663 0.629 2.568




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers