In-Text |
the Heavens are in restless motion, and the Clouds are still carrying about their fruitful Waters; the sluggish Earth it self is always putting forth in variety of Trees, and Grass, and Flowers; the Rivers run towards the Sea, the Brooks move towards them, and the Sea within it self. |
the Heavens Are in restless motion, and the Clouds Are still carrying about their fruitful Waters; the sluggish Earth it self is always putting forth in variety of Trees, and Grass, and Flowers; the rivers run towards the Sea, the Brooks move towards them, and the Sea within it self. |
dt n2 vbr p-acp j n1, cc dt n2 vbr av vvg p-acp po32 j n2; dt j n1 pn31 n1 vbz av vvg av p-acp n1 pp-f n2, cc n1, cc n2; dt n2 vvb p-acp dt n1, dt n2 vvi p-acp pno32, cc dt n1 p-acp pn31 n1. |