Ekdikēsis or A discourse of vengeance Delivered in a sermon preached at Dorchester, at the assizes holden there for the county of Dorset, March. 4. 1663. By Henry Glover rector of Shroton.

Glover, Henry, b. 1624 or 5
Publisher: printed for Henry Brome And are to be sold by William Churchill Book seller in Dorchester
Place of Publication: London
Publication Year: 1664
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A42869 ESTC ID: R217417 STC ID: G889B
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 174 located on Page 16

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And much more if he should endeavour ob•iquely to insinuate into the People a dislike of their Governours, or to possesse them with prejudices against the Government. When men are perswaded that they cannot render to God the things that are Gods, without taking from Caesar the things that are Caesars, and that there is no way to pay the Corban, but by robbing the Exchequer, they are in Danger to mingle private Revenge with their very prayers and Sermons. And when their Admirers are ready to cry out in the words of the Apostle, Yea what Zeal! perhaps it may more truly be replyed in the following words, Yea what Revenge! 2 Cor. 7. 11. I say not that any do thus, I hope they do not; And much more if he should endeavour ob•iquely to insinuate into the People a dislike of their Governors, or to possess them with prejudices against the Government. When men Are persuaded that they cannot render to God the things that Are God's, without taking from Caesar the things that Are Caesars, and that there is no Way to pay the Corban, but by robbing the Exchequer, they Are in Danger to mingle private Revenge with their very Prayers and Sermons. And when their Admirers Are ready to cry out in the words of the Apostle, Yea what Zeal! perhaps it may more truly be replied in the following words, Yea what Revenge! 2 Cor. 7. 11. I say not that any do thus, I hope they do not; cc av-d av-dc cs pns31 vmd vvi av-j pc-acp vvi p-acp dt n1 dt n1 pp-f po32 n2, cc pc-acp vvi pno32 p-acp n2 p-acp dt n1. c-crq n2 vbr vvn cst pns32 vmbx vvb p-acp np1 dt n2 cst vbr n2, p-acp vvg p-acp np1 dt n2 cst vbr npg1, cc cst pc-acp vbz dx n1 pc-acp vvi dt np1, p-acp p-acp vvg dt n1, pns32 vbr p-acp n1 pc-acp vvi j n1 p-acp po32 j n2 cc n2. cc c-crq po32 n2 vbr j pc-acp vvi av p-acp dt n2 pp-f dt n1, uh q-crq n1! av pn31 vmb av-dc av-j vbi vvn p-acp dt vvg n2, uh q-crq n1! crd np1 crd crd pns11 vvb xx cst d vdb av, pns11 vvb pns32 vdb xx;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 7.11; Epistle 4; Matthew 22.21 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.21 (ODRV) matthew 22.21: they say to him, caesars. then he saith to them: render therfore things that are caesars, to caesar: and the things that are gods, to god. when men are perswaded that they cannot render to god the things that are gods, without taking from caesar the things that are caesars True 0.721 0.832 6.056
Matthew 22.21 (AKJV) matthew 22.21: they say vnto him, cesars. then sayth he vnto them, render therefore vnto cesar, the things which are cesars: and vnto god, the things that are gods. when men are perswaded that they cannot render to god the things that are gods, without taking from caesar the things that are caesars True 0.705 0.828 2.446
Matthew 22.21 (Vulgate) matthew 22.21: dicunt ei: caesaris. tunc ait illis: reddite ergo quae sunt caesaris, caesari: et quae sunt dei, deo. when men are perswaded that they cannot render to god the things that are gods, without taking from caesar the things that are caesars True 0.704 0.274 0.0
Matthew 22.21 (Geneva) matthew 22.21: they sayd vnto him, cesars. then sayd he vnto them, giue therefore to cesar, the things which are cesars, and giue vnto god, those things which are gods. when men are perswaded that they cannot render to god the things that are gods, without taking from caesar the things that are caesars True 0.694 0.738 1.764
Luke 20.25 (ODRV) luke 20.25: and he said to them: render therfore the things that are caesars, to caesar: and the things that are gods, to god. when men are perswaded that they cannot render to god the things that are gods, without taking from caesar the things that are caesars True 0.686 0.843 5.853
Luke 20.25 (AKJV) luke 20.25: and he said vnto them, render therefore vnto cesar the things which be cesars, and vnto god the things which be gods. when men are perswaded that they cannot render to god the things that are gods, without taking from caesar the things that are caesars True 0.685 0.807 2.677
Matthew 22.21 (Tyndale) matthew 22.21: they sayde vnto him: cesars. then sayde he vnto them. geve therfore to cesar that which is cesars: and geve vnto god that which is goddes. when men are perswaded that they cannot render to god the things that are gods, without taking from caesar the things that are caesars True 0.684 0.367 0.378
Luke 20.25 (Geneva) luke 20.25: then he sayd vnto them, giue then vnto cesar the things which are cesars, and to god those which are gods. when men are perswaded that they cannot render to god the things that are gods, without taking from caesar the things that are caesars True 0.682 0.759 1.663
Luke 20.25 (Vulgate) luke 20.25: et ait illis: reddite ergo quae sunt caesaris, caesari: et quae sunt dei, deo. when men are perswaded that they cannot render to god the things that are gods, without taking from caesar the things that are caesars True 0.667 0.311 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Cor. 7. 11. 2 Corinthians 7.11