An exhortation to prayer for Jerusalems peace in a sermon preached at Dorchester at the Affizes holden there for the county of Dorset, March 19, 1662 / by Henry Glover.

Glover, Henry, b. 1624 or 5
Publisher: Printed by E Cotes for William Church hill
Place of Publication: London
Publication Year: 1663
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A42870 ESTC ID: R25465 STC ID: G890
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXXII, 6; Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 161 located on Page 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Let us have both, or we were as good have neither. Live in peace (saith the Apostle) and the God of Peace shall be with you, 2 Cor. 13. 11. Let us have both, or we were as good have neither. Live in peace (Says the Apostle) and the God of Peace shall be with you, 2 Cor. 13. 11. vvb pno12 vhi av-d, cc pns12 vbdr a-acp j vhi av-d. j p-acp n1 (vvz dt n1) cc dt n1 pp-f n1 vmb vbi p-acp pn22, crd np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 13.11; 2 Corinthians 13.11 (Geneva); Romans 3.17 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 13.11 (Geneva) - 4 2 corinthians 13.11: liue in peace, and the god of loue and peace shalbe with you. we were as good have neither. live in peace (saith the apostle) and the god of peace shall be with you, 2 cor. 13. 11 True 0.861 0.902 2.874
2 Corinthians 13.11 (Geneva) - 4 2 corinthians 13.11: liue in peace, and the god of loue and peace shalbe with you. let us have both, or we were as good have neither. live in peace (saith the apostle) and the god of peace shall be with you, 2 cor. 13. 11 False 0.834 0.844 2.915
2 Corinthians 13.11 (AKJV) - 1 2 corinthians 13.11: bee perfect, bee of good comfort, bee of one minde, liue in peace, and the god of loue and peace shalbe with you. we were as good have neither. live in peace (saith the apostle) and the god of peace shall be with you, 2 cor. 13. 11 True 0.804 0.751 2.901
2 Corinthians 13.11 (ODRV) - 1 2 corinthians 13.11: and the god of peace & of loue shal be with you. we were as good have neither. live in peace (saith the apostle) and the god of peace shall be with you, 2 cor. 13. 11 True 0.801 0.721 2.763
2 Corinthians 13.11 (Tyndale) 2 corinthians 13.11: finallye brethren fare ye well be perfect be of good comforte be of one mynde lyve in peace and the god of love and peace shalbe with you. we were as good have neither. live in peace (saith the apostle) and the god of peace shall be with you, 2 cor. 13. 11 True 0.798 0.534 2.818
2 Corinthians 13.11 (AKJV) - 1 2 corinthians 13.11: bee perfect, bee of good comfort, bee of one minde, liue in peace, and the god of loue and peace shalbe with you. let us have both, or we were as good have neither. live in peace (saith the apostle) and the god of peace shall be with you, 2 cor. 13. 11 False 0.787 0.579 2.98
Romans 15.33 (Tyndale) romans 15.33: the god of peace be with you. amen. we were as good have neither. live in peace (saith the apostle) and the god of peace shall be with you, 2 cor. 13. 11 True 0.783 0.557 1.518
2 Corinthians 13.11 (Tyndale) 2 corinthians 13.11: finallye brethren fare ye well be perfect be of good comforte be of one mynde lyve in peace and the god of love and peace shalbe with you. let us have both, or we were as good have neither. live in peace (saith the apostle) and the god of peace shall be with you, 2 cor. 13. 11 False 0.78 0.271 2.894
2 Corinthians 13.11 (ODRV) - 1 2 corinthians 13.11: and the god of peace & of loue shal be with you. let us have both, or we were as good have neither. live in peace (saith the apostle) and the god of peace shall be with you, 2 cor. 13. 11 False 0.771 0.597 2.802
Romans 15.33 (ODRV) romans 15.33: and the god of peace be with you al. amen. we were as good have neither. live in peace (saith the apostle) and the god of peace shall be with you, 2 cor. 13. 11 True 0.763 0.537 1.446
Romans 15.33 (Tyndale) romans 15.33: the god of peace be with you. amen. let us have both, or we were as good have neither. live in peace (saith the apostle) and the god of peace shall be with you, 2 cor. 13. 11 False 0.758 0.433 1.542
Romans 15.33 (AKJV) romans 15.33: now the god of peace bee with you all. amen. we were as good have neither. live in peace (saith the apostle) and the god of peace shall be with you, 2 cor. 13. 11 True 0.756 0.181 1.446
Romans 15.33 (Geneva) romans 15.33: thus the god of peace be with you all. amen. we were as good have neither. live in peace (saith the apostle) and the god of peace shall be with you, 2 cor. 13. 11 True 0.75 0.398 1.518
Romans 15.33 (ODRV) romans 15.33: and the god of peace be with you al. amen. let us have both, or we were as good have neither. live in peace (saith the apostle) and the god of peace shall be with you, 2 cor. 13. 11 False 0.743 0.4 1.468
Romans 15.33 (Geneva) romans 15.33: thus the god of peace be with you all. amen. let us have both, or we were as good have neither. live in peace (saith the apostle) and the god of peace shall be with you, 2 cor. 13. 11 False 0.729 0.242 1.542




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Cor. 13. 11. 2 Corinthians 13.11