A discourse of divine providence, made before an honourable auditory by Samuel Herne ...

Herne, Samuel
Publisher: Printed by T Newcomb for G Kunholt and are to be sold at his shop
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A43425 ESTC ID: R14998 STC ID: H1577
Subject Headings: Popish Plot, 1678; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10 located on Page 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yet we find them, by way of Aggravation, thus recorded, That they did evil in the sight of the Lord. yet we find them, by Way of Aggravation, thus recorded, That they did evil in the sighed of the Lord. av pns12 vvb pno32, p-acp n1 pp-f n1, av vvn, cst pns32 vdd j-jn p-acp dt n1 pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 4 Kings 21.20 (Douay-Rheims); Esther 7.8; Esther 7.8 (AKJV); Genesis 39.9; Genesis 39.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
4 Kings 21.20 (Douay-Rheims) 4 kings 21.20: and he did evil in the sight, of the lord, as manasses his father had done. recorded, that they did evil in the sight of the lord True 0.696 0.335 2.133
Judges 3.12 (Vulgate) - 0 judges 3.12: addiderunt autem filii israel facere malum in conspectu domini: they did evil in the sight of the lord True 0.681 0.621 0.0
2 Kings 21.20 (Geneva) 2 kings 21.20: and he did euill in the sight of the lord, as his father manasseh did. recorded, that they did evil in the sight of the lord True 0.673 0.404 1.029
2 Kings 24.19 (Geneva) 2 kings 24.19: and he did euill in the sight of the lord, according to all that iehoiakim had done. recorded, that they did evil in the sight of the lord True 0.669 0.334 0.939
4 Kings 21.20 (Douay-Rheims) 4 kings 21.20: and he did evil in the sight, of the lord, as manasses his father had done. they did evil in the sight of the lord True 0.655 0.583 2.967
2 Kings 24.19 (Geneva) 2 kings 24.19: and he did euill in the sight of the lord, according to all that iehoiakim had done. they did evil in the sight of the lord True 0.635 0.549 1.023
2 Kings 21.20 (Geneva) 2 kings 21.20: and he did euill in the sight of the lord, as his father manasseh did. they did evil in the sight of the lord True 0.631 0.584 1.01
2 Kings 23.37 (Geneva) 2 kings 23.37: and he did euill in the sight of the lord, according to all that his fathers had done. they did evil in the sight of the lord True 0.623 0.419 1.023
2 Kings 23.32 (Geneva) 2 kings 23.32: and he did euill in the sight of the lord, according to all that his fathers had done. they did evil in the sight of the lord True 0.621 0.415 1.023
Judges 3.12 (AKJV) judges 3.12: and the children of israel did euill againe in the sight of the lord: and the lord strengthened eglon the king of moab against israel, because they had done euill in the sight of the lord. they did evil in the sight of the lord True 0.611 0.716 1.261
Judges 3.12 (Douay-Rheims) judges 3.12: and the children of israel did evil again in the sight of the lord: who strengthened against them eglon king of moab: because they did evil in his sight. they did evil in the sight of the lord True 0.606 0.604 3.285




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers