A century of sermons upon several remarkable subjects preached by the Right Reverend Father in God, John Hacket, late Lord Bishop of Lichfield and Coventry ; published by Thomas Plume ...

Hacket, John, 1592-1670
Plume, Thomas, 1630-1704
Publisher: Printed by Andrew Clark for Robert Scott
Place of Publication: London
Publication Year: 1675
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A43515 ESTC ID: R315 STC ID: H169
Subject Headings: Church of England; Hacket, John, 1592-1670; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10432 located on Image 137

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as David prophesied, They would tear my soul in pieces like a lion, while there is none to deliver me. as David prophesied, They would tear my soul in Pieces like a Lion, while there is none to deliver me. c-acp np1 vvd, pns32 vmd vvi po11 n1 p-acp n2 av-j dt n1, cs pc-acp vbz pix pc-acp vvi pno11.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 7.2 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 7.2 (Geneva) psalms 7.2: least he deuoure my soule like a lion, and teare it in pieces, while there is none to helpe. as david prophesied, they would tear my soul in pieces like a lion, while there is none to deliver me False 0.805 0.873 1.168
Psalms 7.2 (AKJV) psalms 7.2: least hee teare my soule like a lyon, renting it in pieces, while there is none to deliuer. as david prophesied, they would tear my soul in pieces like a lion, while there is none to deliver me False 0.801 0.906 0.319
Psalms 7.3 (ODRV) psalms 7.3: lest sometime he as a lyon violently take my soule, whiles there is none to redeme, nor to saue. as david prophesied, they would tear my soul in pieces like a lion, while there is none to deliver me False 0.758 0.4 0.0
Psalms 7.2 (AKJV) psalms 7.2: least hee teare my soule like a lyon, renting it in pieces, while there is none to deliuer. as david prophesied, they would tear my soul in pieces like a lion True 0.686 0.678 0.302
Psalms 7.2 (Geneva) psalms 7.2: least he deuoure my soule like a lion, and teare it in pieces, while there is none to helpe. as david prophesied, they would tear my soul in pieces like a lion True 0.665 0.665 0.943




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers