A century of sermons upon several remarkable subjects preached by the Right Reverend Father in God, John Hacket, late Lord Bishop of Lichfield and Coventry ; published by Thomas Plume ...

Hacket, John, 1592-1670
Plume, Thomas, 1630-1704
Publisher: Printed by Andrew Clark for Robert Scott
Place of Publication: London
Publication Year: 1675
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A43515 ESTC ID: R315 STC ID: H169
Subject Headings: Church of England; Hacket, John, 1592-1670; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 18055 located on Image 278

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But St. Paul prevented Damascen, and avoids that distinction, by putting those words together to make up one sense, Ephes. 1.11. Being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will, NONLATINALPHABET and NONLATINALPHABET, Will and Counsel, are united in the operations of God; when you hear of his counsel, conceive the wonderful and mysterious wisdom of God; when you hear his will is joyned unto it, observe his free power and authority: But Saint Paul prevented Damascene, and avoids that distinction, by putting those words together to make up one sense, Ephesians 1.11. Being predestinated according to the purpose of him who works all things After the counsel of his own will, and, Will and Counsel, Are united in the operations of God; when you hear of his counsel, conceive the wondered and mysterious Wisdom of God; when you hear his will is joined unto it, observe his free power and Authority: p-acp n1 np1 vvn n1, cc vvz d n1, p-acp vvg d n2 av pc-acp vvi a-acp crd n1, np1 crd. vbg vvn vvg p-acp dt n1 pp-f pno31 r-crq vvz d n2 p-acp dt n1 pp-f po31 d n1, cc, n1 cc n1, vbr vvn p-acp dt n2 pp-f np1; c-crq pn22 vvb pp-f po31 n1, vvb dt j cc j n1 pp-f np1; c-crq pn22 vvb po31 n1 vbz vvn p-acp pn31, vvb po31 j n1 cc n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 1.11; Ephesians 1.11 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 1.11 (ODRV) - 1 ephesians 1.11: predestinate according to the purpose of him that worketh al things, according to the counsel of his wil: being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will True 0.883 0.935 2.209
Ephesians 1.11 (Geneva) ephesians 1.11: in whom also we are chosen when we were predestinate according to ye purpose of him, which worketh all things after the counsell of his owne will, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will True 0.811 0.951 0.832
Ephesians 1.11 (ODRV) - 1 ephesians 1.11: predestinate according to the purpose of him that worketh al things, according to the counsel of his wil: being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will, and will and counsel, are united in the operations of god True 0.807 0.852 3.289
Ephesians 1.11 (AKJV) ephesians 1.11: in whom also we haue obteined an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsell of his owne will: being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will True 0.742 0.972 2.053
Ephesians 1.11 (Vulgate) ephesians 1.11: in quo etiam et nos sorte vocati sumus praedestinati secundum propositum ejus qui operatur omnia secundum consilium voluntatis suae: being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will True 0.738 0.191 0.0
Ephesians 1.11 (Geneva) ephesians 1.11: in whom also we are chosen when we were predestinate according to ye purpose of him, which worketh all things after the counsell of his owne will, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will, and will and counsel, are united in the operations of god True 0.721 0.89 0.933
Ephesians 1.11 (Geneva) ephesians 1.11: in whom also we are chosen when we were predestinate according to ye purpose of him, which worketh all things after the counsell of his owne will, but st. paul prevented damascen, and avoids that distinction, by putting those words together to make up one sense, ephes. 1.11. being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will, and will and counsel, are united in the operations of god; when you hear of his counsel, conceive the wonderful and mysterious wisdom of god; when you hear his will is joyned unto it, observe his free power and authority True 0.721 0.58 1.124
Ephesians 1.11 (Tyndale) ephesians 1.11: that is to saye in him in whom we are made heyres and were therto predestinate accordynge to the purpose of him which worketh all thinges after the purpose of his awne will: being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will True 0.677 0.925 0.487
Ephesians 1.11 (ODRV) ephesians 1.11: in whom we also are called by lot: predestinate according to the purpose of him that worketh al things, according to the counsel of his wil: but st. paul prevented damascen, and avoids that distinction, by putting those words together to make up one sense, ephes. 1.11. being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will, and will and counsel, are united in the operations of god; when you hear of his counsel, conceive the wonderful and mysterious wisdom of god; when you hear his will is joyned unto it, observe his free power and authority True 0.655 0.398 5.045
Ephesians 1.11 (AKJV) ephesians 1.11: in whom also we haue obteined an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsell of his owne will: being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will, and will and counsel, are united in the operations of god True 0.625 0.949 1.99
Ephesians 1.11 (AKJV) ephesians 1.11: in whom also we haue obteined an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsell of his owne will: but st. paul prevented damascen, and avoids that distinction, by putting those words together to make up one sense, ephes. 1.11. being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will, and will and counsel, are united in the operations of god; when you hear of his counsel, conceive the wonderful and mysterious wisdom of god; when you hear his will is joyned unto it, observe his free power and authority True 0.613 0.735 2.436




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ephes. 1.11. Ephesians 1.11